Apostemos por un uso inclusivo del español

Wie jedes Jahr haben wir bei Jaleo Madrid den 8. März, den Tag der Frau, in unserem Kalender fest eingeplant. En nuestra cooperativa siempre pensamos de manera especial sobre esta fecha, ya que la mayoría de las socias son mujeres y trabajamos con una de las herramientas en la que es más fácil que aparezca el machismo: el lenguaje.

In den vergangenen Jahren haben wir Blogs über folgende Themen verfasst micromachismos en clase de español o sobre el lenguaje inclusivo. Wir sind der Meinung, dass wir dafür verantwortlich sind, dass dieses Thema jedes Jahr behandelt wird, und deshalb empfehlen wir Ihnen, dass Sie sich hierher begeben.

La Real Academia Española tiene grandes dificultades para entrar en el debate del lenguaje inclusivo. De hecho, en declaraciones públicas a través de Ihre Twitter-Cuenta las ha calificado de "conjunto de estrategias que tienen por objeto evitar el uso genérico del masculino gram., mecanismo firmemente asentado en la lengua y que no supone discriminación sexista alguna".

Aunque la RAE siempre sea una referencia para nuestro idioma, también es justo reconocer que es una institución a la que le cuesta trabajo incluir los cambios en el lenguaje. Sin embargo, el idioma es algo que hacen los propios hablantes y es la institución la que tiene que recoger cómo las personas han hecho evolucionar el lenguaje.

Por lo tanto, es liegt in unserer Hand, dass die inklusive Sprache die de facto am meisten genutzte Sprache ist. Keine Institution kann bestimmen, wie die Sprache, die wir täglich benutzen, aussehen soll. Desde Jaleo Madrid animamos a su uso en las clases de español como lengua extranjera, porque somos responsables de acompañar a nuevos hablantes en un uso contemporáneo del castellano.

Si quieres compartir tu opinión sobre el lenguaje no sexista, no dudes en pasarte por una de nuestras clases. Todas las personas que trabajamos en Jaleo Madrid, estamos deseando debatir contigo.

Teilen Sie es!

Facebook
Twitter
WhatsApp

Weitere Blogbeiträge

Cinco consejos para aprender español con un libro

Parece mentira, pero ya ha llegado de nuevo el 23 de abril, el Día del Libro. En este blog ya os hemos hablado muchas veces de lecturas necesarias tanto para estudiantes, como para profesores. Hoy volvemos a aprovechar este día para repasar algunas acciones que nos ayudarán cuando usamos un libro de lectura para mejorar nuestro aprendizaje de idiomas. Por supuesto, ni son obligatorias, ni son las únicas. Siempre estamos hablando desde nuestra experiencia como estudiantes de idiomas, de nuestros conocimientos como profes y desde lo que nos han contado nuestros estudiantes. Subrayar lo que entiendes: Sí, sí. Como lo lees. A veces pensamos que la opción de subrayar lo que no entendemos y buscarlo en el diccionario es la única… Aunque encontrarse con una página llena de palabras subrayadas

Mehr lesen »

Cinco palabras del español que se utilizan en otros idiomas (volumen II)

In anteriores capítulos de nuestro blog os hablamos de algunas palabras provenientes de otras lenguas que se encuentran en el español. Hablamos, por ejemplo, de los casos del alemán y del árabe. Hoy volvemos a una serie que empezamos hace algunos meses sobre léxico del castellano que encontrarás en otras lenguas. Siesta: Si en nuestro anterior post hablamos de "tapas", hoy hablamos de lo que hacemos después de comer unas cuantas tapas: echarnos una buena "siesta". Esta palabra es prácticamente universal y, además, su paso por otras lenguas como el inglés, ha hecho que se generalice decir "tomar una siesta", cuando en España lo habitual es "echarse una siesta". Fiesta: Y una palabra que rima con "siesta" y que también es usada en otros idiomas es "fiesta". Tanto para referirnos

Mehr lesen »

Autumn Sale is here!

Verpassen Sie nicht die Sonderrabatte für unsere Intensiv-, Kommunikations- und Bildungsurlaubskurse.

Melden Sie sich jetzt an, bevor die Plätze ausgehen!