Cómo practicar la escritura en español

Normalmente cuando estudiamos otro idioma, lo que nos da más pereza es aprender a escribir. Aunque es una tarea pesada porque muchas veces también nos cuesta trabajo escribir en nuestra lengua materna, una mejor escritura nos ayudará a estructurar lo que sabemos en español.

Para poder practicar la escritura, debemos establecer unas rutinas. In der heutigen Zeit haben wir einen großen Zugang zu schneller Schrift, was uns helfen kann, jeden Tag oder jedes Halbjahr ein paar kleine Übungen zu machen..

    • Toda tu actividad del móvil, en español: El primer paso que tienes que dar es cambiar todos los mensajes y actividades que recibas en el móvil a español. ¿Tienes notificaciones del tiempo? En español. ¿El menú del email? En español. De este modo vas a poder empezar a estar en un ambiente de inmersión.
    • ¿Tienes amigos hispanos? Tienes que escribirles en whatsapp en español. Normalerweise sind die Whatsapp-Nachrichten sehr kurz, so dass es Ihnen leicht fällt, kleine Fragen oder Antworten zu schreiben.
    • ¿Haces Bewertungen? Ahora vas a escribir reseñas. Para pasar a escribir más, es importante que intentes practicar el género de las reseñas. Wenn Sie ein Restaurant oder eine Bar besuchen, die Ihnen gefällt, sollten Sie nicht auf Trip Advisor oder Google Maps vorbeischauen. Sus estrellas ayudarán a otras personas a saber adónde van y a ti a poder escribir un poco mejor.
    • Español premium. Pasa tus redes sociales a español. Si tienes una cuenta de twitter sería interesante que interactuases en español. Wenn Sie Lust haben, haben Sie immer die Möglichkeit, ein anonymes Profil zu haben. De este modo también podrás escribir mejor poco a poco.

Si quieres que te ayudemos en la escritura o en la parte oral, no dudes en mandarnos ohne E-Mail o en rellenar nuestro test de nivel de español. Te esperamos.

Teilen Sie es!

Facebook
Twitter
WhatsApp

Weitere Blogbeiträge

Cinco palabras del español que se utilizan en otros idiomas

Muchas veces, los estudiantes de Jaleo Madrid se sorprenden en clase. Uno de esos días es cuando descubren que una palabra que llevan utilizando toda la vida en su lengua materna tiene origen español. Y es que al igual que nosotros hemos incorporado un montón de léxico guiri, el español también ha estado trabajando fuera. Aquí os dejamos cinco ejemplos de lo que decimos. Aficionado: Estamos ante un caso de intercambio muy curioso, pues los anglosajones utilizan "aficionado" y nosotros usamos "fan". De este modo, en el diccionario, el ejemplo que nos da es el de "jazz aficionado", que en español traduciríamos como "fan del jazz". Siempre suena guay - perdón, cool - hablar en dos idiomas a la vez. Tapas: La comida une el mundo, y la palabra tapas

Mehr lesen »

Cinco palabras del español que se utilizan en otros idiomas (volumen II)

In anteriores capítulos de nuestro blog os hablamos de algunas palabras provenientes de otras lenguas que se encuentran en el español. Hablamos, por ejemplo, de los casos del alemán y del árabe. Hoy volvemos a una serie que empezamos hace algunos meses sobre léxico del castellano que encontrarás en otras lenguas. Siesta: Si en nuestro anterior post hablamos de "tapas", hoy hablamos de lo que hacemos después de comer unas cuantas tapas: echarnos una buena "siesta". Esta palabra es prácticamente universal y, además, su paso por otras lenguas como el inglés, ha hecho que se generalice decir "tomar una siesta", cuando en España lo habitual es "echarse una siesta". Fiesta: Y una palabra que rima con "siesta" y que también es usada en otros idiomas es "fiesta". Tanto para referirnos

Mehr lesen »