Exploring the Benefits of SIELE Exam: An Alternative to DELE

Examen SIELE Lengua Española

Introducción

Muchos estudiantes nos preguntan por las ventajas de presentarse a un examen oficial de español. La mayoría de ellos mencionan inmediatamente "DELE" cuando se refieren a un "examen oficial", sin saber que existen alternativas a esta prueba tan conocida en el mundo hispanohablante. Por eso hoy vamos a hablar de la alternativa más conocida del DELE: SIELE.

¿Qué es el SIELE?

El SIELE es un examen diseñado para evaluar tu nivel de español y tiene carácter oficial, por lo que es aceptado por instituciones como las universidades. Al igual que el DELE, evalúa las destrezas lingüísticas habituales: comprensión lectora, comprensión auditiva, expresión escrita y expresión oral. Hasta aquí todo es similar, pero ¿cuáles son las diferencias?

Principales diferencias entre DELE y SIELE

1. Método de evaluación:

- DELE: Este examen evalúa a los estudiantes en función de un nivel específico, lo que da lugar a una calificación de aprobado o suspenso.

- SIELE: Esta prueba establece el nivel del candidato, que va del A1 al C1, por lo que no se puede suspender en SIELE.

2. Estructura del examen:

- DELE: Debe realizar el examen completo, que abarca todas las destrezas lingüísticas.

- SIELE: Puede elegir de qué partes desea examinarse, lo que le permite centrarse en competencias específicas.

3. Flexibilidad:

- DELE: Las fechas y lugares para realizar el examen son limitados.

- SIELE: Ofrece más flexibilidad en cuanto a fechas y lugares, e incluso puede realizarse desde casa.

4. Formato del examen:

- DELE: El examen tradicional utiliza papel y bolígrafo.

- SIELE: Se realiza íntegramente por ordenador, lo que acelera el proceso de calificación y permite disponer de los resultados en un plazo máximo de tres semanas.

Ventajas e inconvenientes de SIELE

Ventajas:

- No Pass/Fail: Los candidatos reciben un certificado que indica su nivel de competencia.

- Personalización: Los estudiantes pueden elegir de qué conocimientos lingüísticos quieren examinarse.

- Conveniencia: Mayor flexibilidad en las fechas y lugares de examen, incluida la opción de realizar el examen desde casa.

- Resultados más rápidos: Los resultados se procesan rápidamente, normalmente en tres semanas.

Inconvenientes:

- Validez: A diferencia del DELE, que no tiene fecha de caducidad, el SIELE sólo es válido durante cinco años. Es comprensible porque las competencias lingüísticas pueden deteriorarse si no se practican.

Conclusión

Elegir entre DELE y SIELE depende de sus necesidades y circunstancias específicas. El SIELE ofrece una gran flexibilidad, una estructura de examen personalizable y resultados más rápidos, lo que lo convierte en una opción atractiva para muchos estudiantes. Sin embargo, hay que tener en cuenta su limitado periodo de validez. Si desea información más específica sobre SIELE, puede visitar nuestra página dedicada a ello o o puedes preguntarnos a nosotros directamente. Jaleo Madrid es un centro certificado SIELE, por lo que puedes realizar el examen con nosotros y, si quieres, te ayudaremos a prepararlo.

¡Comparte!

Facebook
Twitter
WhatsApp

Más entradas del blog

Cinco ideas para aprender español en casa

En estos días de cuarentena se están escuchando una gran cantidad de ideas para hacer frente a la soledad o al aburrimiento de tener que quedarse en casa por el covid19. La primavera ya está aquí, pero, por el bien de todos, de momento tenemos que verla desde nuestra ventana. Por este motivo, los confinados nos hemos vuelto locos: hemos limpiado nuestras casas, hemos preparado comida y hemos hecho yoga. Desde Jaleo Madrid os queremos ofrecer otra idea para estos días sin salir de casa. ¿Y si aprendemos español desde nuestro sofá? Aquí os dejamos algunas ideas: 1. Podcasts: Estos días estamos recibiendo más información que nunca. Queremos saber qué ocurre con el coronavirus y cuándo se acabará esto. Una buena idea para estudiar español aprovechando esta situación es escuchar

Leer más »

Cómo hacer de guía turístico en Madrid como un profesional

Many of us expats living in Madrid will need to play tour guide to our friends and family when they inevitably come for a visit. It can be a little stressful when you have been living here for a while and you realize you don’t actually know that much your new city. To help out with that I have put together a quick list of some of the historical and noteworthy sites to see to keep your guests entertained and impressed by your newly acquired cultural knowledge. There is plenty of content online about the best experiences in Madrid. Even more information is available online in places like Wikipedia if you really want to dig down into the history of the city but I find it easiest to divide up

Leer más »

Cinco palabras del español que se utilizan en otros idiomas (volumen II)

En anteriores capítulos de nuestro blog os hablamos de algunas palabras provenientes de otras lenguas que se encuentran en el español. Hablamos, por ejemplo, de los casos del alemán y del árabe. Hoy volvemos a una serie que empezamos hace algunos meses sobre léxico del castellano que encontrarás en otras lenguas. Siesta: Si en nuestro anterior post hablamos de “tapas”, hoy hablamos de lo que hacemos después de comer unas cuantas tapas: echarnos una buena “siesta”. Esta palabra es prácticamente universal y, además, su paso por otras lenguas como el inglés, ha hecho que se generalice decir “tomar una siesta”, cuando en España lo habitual es “echarse una siesta”. Fiesta: Y una palabra que rima con “siesta” y que también es usada en otros idiomas es “fiesta”. Tanto para referirnos

Leer más »

Precio especial en nuestro nuevo Curso Intensivo de Español por la Tarde

Días
Horas
Actas
Segundos

Date prisa, ¡las plazas se llenan rápido!