Exploring the benefits of SIELE exam (an alternative to DELE)

SIELE exam Spanish Language

Many students ask us about the advantages of taking an official Spanish exam. Most of them immediately mention “DELE” when referring to an “official exam,” unaware that there are alternatives to this well-known test in the Spanish-speaking world. That’s why today we’re going to talk about DELE’s best-known alternative: SIELE.

What is SIELE?

SIELE is an exam designed to assess your level of Spanish and has official status, making it accepted by institutions such as universities. Like DELE, it evaluates the usual language skills: reading, listening, writing, and speaking. Up to this point, everything is similar, but what are the differences?

Key differences between DELE and SIELE

1. Assessment method:

  • DELE: This exam assesses students based on a specific level, resulting in a pass or fail grade.
  • SIELE: This test establishes the candidate’s level, ranging from A1 to C1, meaning you cannot fail in SIELE.

2. Exam structure:

  • DELE: You must take the entire exam, covering all language skills.
  • SIELE: You can choose which parts you want to be examined on, allowing you to focus on specific skills.

3. Flexibility:

  • DELE: The dates and locations for taking the exam are limited.
  • SIELE: Offers more flexibility with dates and locations, and can even be taken from home.

4. Exam format:

  • DELE: The traditional exam uses paper and pen.
  • SIELE: Conducted entirely on a computer, speeding up the grading process with results available within a maximum of three weeks.

Pros and cons of SIELE

Advantages:

  • No Pass/Fail: Candidates receive a certificate indicating their proficiency level.
  • Customization: Students can choose which language skills to be tested on.
  • Convenience: Greater flexibility in exam dates and locations, including the option to take the exam from home.
  • Faster Results: Results are processed quickly, typically within three weeks.

Drawbacks:

  • Validity: Unlike DELE, which has no expiration date, SIELE is only valid for five years. This is understandable because language skills can deteriorate if not practiced.

Conclusion

Choosing between DELE and SIELE depends on your specific needs and circumstances. SIELE offers significant flexibility, a customizable exam structure, and faster results, making it an attractive option for many students. However, its limited validity period is something to consider. If you want more specific information about SIELE, you can visit our dedicated page or ask us directly. Jaleo Madrid is a certified SIELE center, so you can take the exam with us—and if you want, we will help you prepare for it.

Share it!

Facebook
Twitter
WhatsApp

More blog posts

¿Se te da bien hablar de habilidades en español?

El otoño es un buen momento para empezar un hobby nuevo. Es el momento ideal para descubrir qué cosas nos gustan más y en cuáles somos mejores. Si estás pensando en tomar clases de algo, quizás es necesario hablar de cuáles son tus habilidades. ¿Sabes cómo hacerlo en español? No te preocupes, en Jaleo Madrid te ayudamos. Ser bueno/malo en algo: Una de las posibilidades cuando explicas tus virtudes (o defectos) es decir que “eres bueno en”. En esta frase tendrás que continuar con tu hobby o con la acción en gerundio (por ejemplo: “cocinando”). De este modo, puedes decir “soy bueno en tenis” o “soy bueno jugando al tenis”. Se me da bien / Se me da mal: Esta opción es la que menos gusta a los estudiantes de

Read more »

¿Por qué elegir el método de Jaleo Madrid?

Cuando tuvimos la loca idea de abrir nuestra propia escuela de español hubo varios puntos sobre los que discutimos. Si íbamos a usar un libro o no, cuántos estudiantes íbamos a tener en clase, e incluso conservamos una lista interminable de posibles nombres para nuestra escuela. Sin embargo, teníamos una cosa clara: teníamos que cambiar el método. Todos los miembros de Jaleo Madrid han pisado alguna vez una escuela de idiomas y se han sentado en el lugar del alumno. De hecho, entre los puntos que tenemos en común está haber sido estudiante de idiomas en otro país, haber vivido y trabajado en un lugar diferente a España, y estudiar una y otra vez cómo mejorar nuestras clases. Todos tenemos recuerdos similares de esas situaciones, a pesar de que hablamos

Read more »