Guía para el examen DELE: Todo lo que necesita saber

Examen DELE de español

¿Qué es un examen DELE y para qué sirve?

¿Llevas tiempo estudiando español y no dejas de oír la palabra DELE? ¿Te preguntas qué significa y para qué sirve? DELE, o Diplomas de Español como Lengua Extranjera, es un examen oficial que organiza el Instituto Cervantes varias veces al año para certificar tu nivel de dominio del español. Este certificado es muy valioso para su currículum e imprescindible si desea ejercer determinadas profesiones en España, especialmente en los ámbitos médico o docente. También es necesario para acceder a la universidad o para obtener la nacionalidad española.

Estructura del examen DELE

El examen DELE se divide en cuatro partes diferentes, cada una de las cuales vale 25 puntos:

  1. Comprensión lectora
  2. Expresión escrita
  3. Comprensión oral
  4. Expresión oral

Para aprobar el examen, es necesario obtener un mínimo de 30 puntos en las secciones de lectura y escritura, y otros 30 puntos en las secciones de comprensión oral y expresión oral.

Niveles del examen DELE

El DELE se ajusta al Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCER) y abarca los niveles habituales en las escuelas de idiomas:

  • A1
  • A2
  • B1
  • B2
  • C1
  • C2

También existe un examen escolar DELE para menores que deseen certificar su nivel de español. El Instituto Cervantes publica un calendario anual con las fechas de cada examen.

Costes y beneficios del DELE

El DELE no es el examen más económico. Los costes varían según el lugar y el nivel al que se presente, oscilando entre unos 80 euros para un nivel A1 y casi 200 euros para un nivel C2. A pesar del coste, el DELE tiene una ventaja significativa sobre otros certificados de idiomas, ya que no caduca.

Alternativa: Examen SIELE

Un inconveniente del examen DELE es que puedes suspenderlo. Si prefieres un examen que certifique tu nivel sin riesgo de suspender, considera el examen SIELE. Este examen es más reciente que el DELE y menos conocido, y evalúa tu nivel en el momento de hacer el examen.

Cómo estudiar para el DELE en casa

El DELE es uno de los principales retos de los estudiantes españoles, pero puede utilizarse en muchos contextos. En primer lugar, por necesidad, por ejemplo, para acceder a estudios universitarios en España. En segundo lugar, para mejorar tu currículum. Y, por último, como forma de motivarte para estudiar español.

En nuestro blog hemos hablado de este examen (y de su hermano pequeño, el SIELE), ya que es uno de los mayores temores de nuestros alumnos. Algunas partes del examen se pueden preparar individualmente en casa, y hoy explicaremos cuáles.

Preparación paso a paso para el DELE

El examen DELE se divide en: Comprensión de lectura, Comprensión auditiva, Expresión escrita y Expresión oral. Las dos primeras partes son las más fáciles de preparar por tu cuenta. Existen manuales como El Cronómetro o Las claves del nuevo DELE que te ayudarán a conocer la estructura de las pruebas y a identificar tus puntos débiles, permitiéndote trabajar en ellos.

  1. Comprender la estructura del examen: A menudo pensamos que el DELE evalúa nuestro nivel de español, pero no es sólo eso. Es un examen con una estructura específica que puede causar problemas únicamente por este motivo.
  2. Comprensión lectora: Familiarícese con los textos de esta sección. Identifique las palabras o estructuras que más le cuestan. Una vez que domines esta parte, podrás pasar a la sección de comprensión oral.
  3. Comprensión oral: Esta parte te resultará más fácil cuando tengas en mente el vocabulario necesario.
  4. Partes oral y escrita: Para estos apartados, te recomendamos la ayuda de un profesor que pueda corregirte. Aunque algunos manuales incluyen ejemplos de exámenes DELE que puedes utilizar para practicar y repasar, es beneficioso contar con un profesor que pueda evaluarte y aconsejarte.

¿Necesita ayuda para preparar el DELE?

Si quieres prepararte para el examen DELE, los experimentados profesores de Jaleo Madrid están aquí para ayudar. Han guiado a muchos estudiantes hacia el éxito, y nos encantaría verte en nuestras clases especializadas. Más información en Página de preparación del examen DELE. No dude en ponerse en contacto con nosotros para cualquier pregunta o para inscribirse.

¡Comparte!

Facebook
Twitter
WhatsApp

Más entradas del blog

Cinco consejos para mejorar tu escritura

En Jaleo Madrid sabemos que el verano es una buena época para practicar la lectura y ya tenemos preparada nuestra lista de libros para la playa. Sin embargo, en este tiempo de relajación hemos pensado que también sería buena idea empezar a practicar la escritura. Cuando estudiamos una lengua extranjera tenemos pánico a escribir porque posiblemente también sea lo que más nos cueste en nuestra propia lengua materna. Hablar es más natural y normalmente reservamos la escritura, más breve e informal, a nuestros mensajes por el móvil o pequeños e-mail. Sin embargo, si queremos hacer un examen tipo DELE o queremos mandar un email más detallado sin tener miedo, podemos seguir algunos consejos para mejorar nuestra escritura. Escribe un diario: El principal terror de nuestros estudiantes cuando quieren empezar a

Leer más »

Jaleo Madrid cumple dos años y nos regalamos una nueva sociedad

Algo bueno de Jaleo es que nuestra escuela no tiene un único cumpleaños. En nuestra cabeza tenemos el registro del nombre en las redes sociales, cuando nos llevaron a firmar el vigésimo quinto papel, cuando abrimos la web… y, claro, el aniversario de cuando cerramos – forzosamente – nuestra anterior etapa laboral. Precisamente, en abril se cumplió el segundo aniversario de este hecho. Han pasado ya veinticuatro meses desde que salimos oficialmente del armario laboral y la verdad es que no podemos estar más contentos. Hemos conseguido resistir, aumentar nuestro número de estudiantes y crecer tanto a nivel laboral como personal. Jamás habíamos aprendido tanto. Aunque nuestra idea es la de estar en contacto personal con el estudiante, la mitad de nuestro camino ha sido a través de una pantalla.

Leer más »

Las situaciones en las que nos sentimos más perdidos en otro idioma

Cuando pensamos en nuestras clases de español en Jaleo Madrid, pensamos en nuestra experiencia como guiris fuera de España. En nuestros años fuera hemos sufrido muchas situaciones en las que nos veíamos limitados por el factor idioma y solemos compartir experiencias con nuestros estudiantes. Y es que sabemos perfectamente qué es sentirse “lost in translation”. Hoy recopilamos algunas de esas situaciones frustrantes que toda persona que ha vivido fuera de su país ha sentido. Hablar por teléfono: Hay muchas personas que tienen miedo al teléfono en una situación normal. Esa ansiedad se transforma en pánico cuando la llamada es en otro idioma. El ruido, la falta de gestos, no poder leer los labios… Todos esos problemas nos hacen sentirnos más inseguros en otro idioma. Burocracia: Otra situación de ansiedad. En

Leer más »