Cinco expresiones con perros en español

En Jaleo nos encantan los animales. Nuestra coordinadora de estudios es una gata y nuestra becaria es una perrita que se llama Cleo - si queréis verlas, no dudéis en pasaros por nuestro Instagram -. Hoy le Wir wollen unseren Blog den Perritos widmen., denn diese Woche war ihr Tag.

¿Qué mejor manera de unir el español con los perros que con las expresiones dedicadas a ellos? Hemos hecho un resumen, pero podéis encontrar otras muchas.

  • Perro verde: ¿Alguna vez te han dicho que eres un Perro verde? A alguno de nosotros, sí. Un perro verde es una persona un poco speziell. No es ni positivo, ni negativo. Simplemente estamos ante alguien que se sale de la norma. Por ejemplo: "Tengo un amigo al que le encanta levantarse a las seis de la mañana los fines de semana. Es un perro verde".
  • Ser un perro / Hacer el perro: Los perros tienen muchas características reconocibles. Son inteligentes, son simpáticos... y les encanta dormir. Por eso, en español cuando decimos que alguien "es un poco perro", es una persona a la que no le gusta demasiado trabajar. Por ejemplo: "Lo que más me gusta los fines de semana es tirarme en el sofá y hacer el perro".
  • Perro ladrador, poco mordedor: Todo el mundo conoce a una persona que habla mucho, pero luego nunca hace nada. Eso es exactamente lo que significa esta expresión en español. Cuando veáis a alguien que siempre está refunfuñando, podéis utilizarla para describirlo.
  • Hace un tiempo de perros: Die besten Tage, um mit deinem Hund spazieren zu gehen, sind die, an denen es regnet. Denn die Tage der Hunde sind genau so, wenn es regnet, stürmt oder regnet. Es sind die besten Tage, um mit deinem Hund in der Wohnung zu bleiben und mit ihm das Richtige zu tun.
  • A perro flaco, todo son pulgas: Si hablamos de perros, no podemos olvidarnos de las pulgas. Utilizamos esta expresión cuando hablamos de una situación mala a la que le siguen otras malas. En definitiva, una sucesión de desgracias. Por ejemplo: "Primero perdió el trabajo y ayer se le rompió la nevera. A perro flaco, todo son pulgas".

Wenn Sie die Abenteuer von Cleo, unserer Betreuerin, und Tika, der Studienkoordinatorin, mitverfolgen möchten, müssen Sie nicht unbedingt auch bei uns vorbeischauen. nuestro Facebook. Por otro lado, si quieres poner en práctica todas estas expresiones, no dejes de venir a nuestras clases de conversación. Te esperamos.

Teilen Sie es!

Facebook
Twitter
WhatsApp

Weitere Blogbeiträge

Jaleo Madrid cumple dos años y nos regalamos una nueva socia

Algo bueno de Jaleo es que nuestra escuela no tiene un único cumpleaños. En nuestra cabeza tenemos el registro del nombre en las redes sociales, cuando nos llevaron a firmar el vigésimo quinto papel, cuando abrimos la web… y, claro, el aniversario de cuando cerramos – forzosamente – nuestra anterior etapa laboral. Precisamente, en abril se cumplió el segundo aniversario de este hecho. Han pasado ya veinticuatro meses desde que salimos oficialmente del armario laboral y la verdad es que no podemos estar más contentos. Hemos conseguido resistir, aumentar nuestro número de estudiantes y crecer tanto a nivel laboral como personal. Jamás habíamos aprendido tanto. Aunque nuestra idea es la de estar en contacto personal con el estudiante, la mitad de nuestro camino ha sido a través de una pantalla.

Mehr lesen »

Viajar en el tiempo con el español (¿ahora o ahora después?)

Cómo ordenamos el tiempo es una de las claves para entender un idioma. El tiempo tiene una posición en nuestras cabezas y está ordenado alrededor de nuestra lengua materna. Cuando tenemos que hacer el viaje para aprender un nuevo idioma, nos encontramos con la dificultad de saber dónde y cómo colocar ese tiempo. Así ocurre con algunas expresiones difíciles de entender en español, como algunas protagonizadas por "luego" y por "ahora". Como profesores de español intentamos guiar a los estudiantes a través de nuestra visión clásica del pasado que queda atrás y el futuro que se encuentra delante de nosotros. Sin embargo, cuando avanzamos, hay huecos del pasado y del futuro que muchas veces a nosotros mismos nos cuesta situar. De este modo, en México podemos encontrarnos con la diferencia

Mehr lesen »