Influencias árabes en español: nuestras cinco palabras favoritas de origen árabe

Influencia árabe en la lengua española

El otro día, Facebook nos recordó el aniversario del registro de nuestra escuela en la plataforma. Nos retrotrajo a los primeros días de Jaleo Madrid, cuando el sueño acababa de tomar forma y una gran pregunta persistía: ¿cómo deberíamos llamar a nuestra escuela?

Como sabe cualquiera que haya puesto nombre a un hijo, elegir un nombre nunca es fácil. Y como este proyecto era como nuestro bebé, lo pensamos seriamente. Entre los finalistas estaban Jaleo, Algarabíay Ojalá-tres bellas y resonantes palabras que comparten el mismo origen: Árabe.

El español está lleno de palabras tomadas del árabe, aunque muchos estudiantes no se dan cuenta, sobre todo aquellos cuya lengua materna es más lejana. Hoy compartimos cinco de nuestras palabras españolas favoritas cuyas raíces se remontan al árabe.

 

Jaleo: Salud y fiesta

El nombre de nuestra escuela "Jaleo" viene del verbo jalearque a su vez deriva del árabe halaa menudo vinculado a Allah. Es una palabra que capta el ruido, la emoción, las palmas e incluso un poco de caos: todo lo que se puede encontrar en una animada fiesta o en un espectáculo flamenco. Un nombre perfecto para un lugar donde la lengua y la cultura se unen a todo color.

 

Algarabía: Un alboroto festivo

¡Casi nuestro nombre elegido! "Algarabía" se refería originalmente al habla árabe (al-'Arabiyyah) en la España medieval, pero evolucionó para describir la charla ruidosa o el ruido alegre. En la actualidad, designa el caos alegre, como el que puede oírse en una plaza durante una celebración.

 

Ojalá: Esperanza y deseos en subjuntivo

De la frase inshallah ("si Dios quiere"), "ojalá" es una de las palabras más poéticas del español. Expresa anhelo, posibilidad y esperanza, y es una puerta de entrada al aprendizaje del modo subjuntivo, algo a lo que todos los estudiantes de español acaban enfrentándose. "Ojalá que vengas pronto", por ejemplo, significa "Espero que vengas pronto".

 

Aceite: Esencia mediterránea

"Aceite" no procede del latín, como muchos podrían suponer. Procede del árabe al-zaytLa lengua árabe ha influido profundamente en la cocina y la lengua mediterráneas. Encontrará aceite en casi todas las cocinas y conversaciones españolas sobre comida.

 

Almohada: Confort y descanso

Por último, tenemos "almohada", una palabra acogedora que significa almohada. Procede de al-muháddaque significa "lo que se coloca bajo la cabeza". Ya sea para una siesta o para dormir bien, un almohada es esencial y un recordatorio de cómo las comodidades cotidianas están ligadas a la historia.

 

Únase a nosotros para explorar y aprender

Si te fascinan estas palabras de raíz árabe en español y quieres mejorar tu vocabulario, pronunciación o comprensión cultural, nos encantaría darte la bienvenida a ona de nuestras clases en Jaleo Madrid.

Exploremos juntos la historia, el ritmo y la riqueza del español.

¡Comparte!

Facebook
Twitter
WhatsApp

Más entradas del blog

Cómo aprender español escuchando música

La música es una de las mejores formas de aprender un idioma. En español tenemos la suerte de tener muchísimas canciones de multitud de estilos, gracias a la amplia variedad de todos los países hispanohablantes. Muchas veces, los profes llevan alguna canción a clase, pero también podemos practicar en casa gracias a lyricstraining, una app que te permite completar los espacios en las canciones y mejorar en tus audios y en tu escritura. En lyricstraining vas a encontrar multitud de canciones, a las que podrás ir ajustando el nivel de dificultad. Cuanto más difícil, más huecos tendrás que completar según vaya sonando la música. No te preocupes, si tienes que volver a repetir, o no entiendes alguna palabra, la música se pausará hasta que aciertes. La aplicación tiene más paciencia

Leer más »

Los usos del "se" en español, el gran miedo de los estudiantes

Una de las pesadillas más habituales que tenemos entre los estudiantes de español es el uso de “se”. Esta pequeña partícula hace temblar a todo el mundo, pues aunque es pequeña, es de vital importancia y su uso (o no) puede cambiar totalmente el significado de una frase. El “se” se suele confundir en sus diferentes usos y, o los estudiantes se olvidan de usarlo, o directamente lo ponen en todas las frases que producen. Aunque el tema es algo complejo, vamos a intentar resumir los usos principales de esta partícula. “Se”, en verbos reflexivos: Tanto en el infinitivo, como en las formas de la tercera persona (singular y plural). Este es el uso más habitual y el primero que aprenden los estudiantes, pero hay que tener cuidado porque no

Leer más »
Madrid, ideal para estudiar español

Cómo aprovechar el verano en Madrid mientras aprendes español

El verano en Madrid tiene un ritmo diferente. Aunque muchos madrileños se escapan a la playa, la ciudad se llena de visitantes de todo el mundo que llegan con ganas de descubrir su cultura, disfrutar de su gastronomía y, por supuesto, aprender español. En Jaleo Madrid sabemos que estudiar un idioma va mucho más allá de sentarse en un aula: se trata de vivirlo, respirarlo y practicarlo en cada momento del día. Por eso, te proponemos algunas ideas para que aproveches al máximo tu verano en la capital mientras mejoras tu español. Vive la ciudad como un madrileño Una de las mejores maneras de aprender español es integrarte en la vida cotidiana de la ciudad. Madrid en verano ofrece un ambiente más relajado: menos tráfico, calles tranquilas por la mañana

Leer más »