Cinco propósitos de año nuevo como profesor de español

Todavía tenemos en nuestro estómago el peso de los dulces de Navidad cuando empezamos a pensar en los propósitos para 2020. Más allá de llevar una buena dieta, hacer deporte y dejar de fumar, en Jaleo Madrid dejamos un huequito en nuestra lista para mejorar como profes de español. Un buen docente jamás deja de formarse y nosotros no somos ninguna excepción.

  1. Ir a un congreso: Cada año solemos ir a al menos un congreso y 2020 no va a ser menos. Nos encanta asistir a los talleres, pues allí es normalmente donde más aprendemos. El año pasado no nos perdimos por ejemplo el encuentro sobre gramática cognitiva de la Universidad Nebrija, y sus visiones nos siguen ayudando en clase. Los estudios en aprendizaje de idiomas avanzan cada año y no podemos permitirnos quedarnos atrás.
  2. Llevar a clase nuevos materiales reales: Eines der Dinge, die uns am meisten beunruhigen, ist es, in der Schule eine Aktivität zu veranstalten, bei der es um das soziale Netz geht. Mein Raum (no os preocupéis si los más jóvenes no la conocéis). Eine der wichtigsten Aufgaben unserer Arbeit ist es, die Schüler zu motivieren, und das geschieht mit Themen, die sich als naheliegend erweisen.. Deshalb gehen wir ins Internet, um die aktuellsten Artikel und Videos für unsere Schüler zu finden. Tenemos que mantener los ojos bien abiertos para que no se nos escape nada.
  3. Ser observados por otro docente: Uno de los problemas más habituales que solemos encontrarnos entre docentes es cuando alguien se cree que ya sabe todo. Siempre existe capacidad de mejora, pero una persona sola no podrá analizar bien dónde está. Por eso, en 2020 no dudaremos en observarnos entre nosotros en algunas clases para comprobar si nos mantenemos en plena forma docente.
  4. Probar nuevos manuales: Este año, como todos, las editoriales sacan a relucir sus novedades. En 2020 nos esperan, por ejemplo, los nuevos Aula Plus und die Aktualisierung der Gramática Básica del estudiante de español de Difusión. Jedes Handbuch, das in unsere Hände gelangt, bietet eine neue Gelegenheit, die Materialien zu erforschen. y de lograr una enseñanza de español más adaptada a los últimos estudios sobre el aprendizaje.
  5. Suche nach neuen Anwendungen: Im Zusammenhang mit allem, was wir sagen, ist eine der wichtigsten Aufgaben unserer Arbeit, dass wir auf dem neuesten Stand sind. Deshalb dürfen wir nicht vergessen, dass wir alle Anwendungen que podemos encontrar para nuestros móviles. A nuestros estudiantes les encantan y nosotros tenemos que saber cómo sacarles partido y convertirlas en nuestras aliadas durante su aprendizaje.

¿Qué te parecen estos propósitos? ¿Añadirías alguno más? Esperamos tu respuesta en nuestras redes sociales. Nos puedes encontrar en Instagram, Facebook, Twitter y LinkedIn (en) Mein Raum, nein). Feliz 2020.

Teilen Sie es!

Facebook
Twitter
WhatsApp

Weitere Blogbeiträge

Freunde mit sprachlichen Vorteilen

Viele Menschen empfinden Verabredungen im Allgemeinen als schwierig. Man versucht, die richtigen Worte zu finden, den ersten Schritt zu machen, ein Gespräch zu beginnen und dabei selbstbewusst zu wirken, aber nicht zu selbstbewusst, weil man nicht zu stark wirken will, aber auch nicht zu schwach, weil das nicht attraktiv ist. Und jetzt stellen Sie sich vor, all das in einer Fremdsprache zu tun! Es mag wie eine entmutigende Aufgabe erscheinen, aber die Wahrheit ist, dass ein Date mit jemandem aus einem anderen Land das Beste sein kann, was Sie je getan haben, und die Sprache als Tor zu nutzen, anstatt als Barriere, ist der beste Weg, den ich gefunden habe, um Ihre Ängste zu überwinden und den nächsten besonderen Menschen zu treffen, der Ihr Leben für immer verändern könnte, und wenn nicht, dann werden Sie zumindest Ihr Spanisch verbessern.

Mehr lesen »
Weihnachtstermine in Spanien

Cinco expresiones en español sobre la Navidad

Parece mentira, pero la Navidad ya está aquí un año más. ¿Tienes preparados los regalos? En Jaleo Madrid queremos regalarte un post de nuestro blog con algunas expresiones navideñas en español. Eso sí, algunas no son nada típicas y se usan en contextos poco navideños. ¿Estás listo? Vamos a por las cinco. Traer carbón: Wie in anderen Kulturen auch, bringen die Reyes Magos in Spanien den Kindern, die nicht gut zurechtkommen, Kohle. Por ese motivo, podemos usar esta frase cuando una persona no está teniendo un buen comportamiento, normalmente a modo de broma. Por ejemplo: "Espero que este finde limpies bien la casa o los Reyes te traerán carbón". Dar las uvas: Esta expresión la explicamos en nuestra última newsletter (te aconsejamos que te suscribas). Bedeutet, dass

Mehr lesen »

Los usos del "se" en español, el gran miedo de los estudiantes

Una de las pesadillas más habituales que tenemos entre los estudiantes de español es el uso de “se”. Esta pequeña partícula hace temblar a todo el mundo, pues aunque es pequeña, es de vital importancia y su uso (o no) puede cambiar totalmente el significado de una frase. El “se” se suele confundir en sus diferentes usos y, o los estudiantes se olvidan de usarlo, o directamente lo ponen en todas las frases que producen. Aunque el tema es algo complejo, vamos a intentar resumir los usos principales de esta partícula. “Se”, en verbos reflexivos: Tanto en el infinitivo, como en las formas de la tercera persona (singular y plural). Este es el uso más habitual y el primero que aprenden los estudiantes, pero hay que tener cuidado porque no

Mehr lesen »

End of Year Sale is here!

Don’t miss out on special discounts for our Intensive, Communication, Part-Time, and One-on-One courses.

Melden Sie sich jetzt an, bevor die Plätze ausgehen!