Cinco expresiones de perros en español imprescindibles

Uno de nuestros animales favoritos para los profes de Jaleo Madrid, con permiso de los gatos, son los perros. De hecho, nuestra profesora Marina comparte casa con su perrita Cleo. Esta pasión no es sólo de los profes de nuestras escuela, y es que en el idioma español tenemos una gran cantidad de frases dedicadas a los perros. Hoy, en nuestro blog, os dejamos cinco, pero hay muchas más.

  • Hace un día de perros: Ahora que acaba de comenzar el otoño, podemos alternar días estupendo de sol, con días de perros. Aunque nos encantan estos animales, cuando decimos que el día se encuentra así, significa que está lloviendo mucho o que, en general, hace mal tiempo.
  • Ser un perro verde: ¿Has visto alguna vez un perro verde? Seguramente no y es que es algo muy raro, como de otro planeta. Por este motivo, cuando en español hablamos de que alguien es “un perro verde” estamos diciendo que es “una persona rara”.
  • Ser perro viejo: Los perros viejos suelen saber muchos trucos y cómo comportarse en la vida, por eso, cuando hablamos de “perro viejo” aplicado a las personas, hablamos de personas con mucha experiencia. Por ejemplo: Carlos lleva ya diez años de profesor de español, ya es un perro viejo.
  • Tener un humor de perros: A pesar de que nos encanten los perros, el humor y el tiempo funcionan del mismo modo. De este modo, si te encuentras alguien con un “humor de perros”, lo mejor es que te alejes, porque seguro que no es tan dulce como un labrador.
  • Llevarse como el perro y el gato: Esta expresión es bastante universal. Todo el mundo sabe que las relaciones entre gatos y perros son las mejores, por lo que si tienes alguien con el que no te sientas muy bien, lo más normal es que te lleves con él como el perro y el gato.

Si quieres poner en práctica estas expresiones, recuerda que tienes 30 minutos de prueba gratis sin compromiso con Jaleo Madrid. Y si te gustan, no te dudes en seguir con nosotros en nuestras clases de español.

¡Comparte!

Facebook
Twitter
WhatsApp

Más entradas del blog

Spanish summer errors

Cinco errores muy comunes en español... que tú ya no vas a cometer este verano

El verano es para disfrutar, y también para mejorar tu español. Aprovechando el buen tiempo (y que tienes más tiempo libre), te traemos cinco errores muy frecuentes que cometen muchos estudiantes... y que tú, a partir de ahora, no cometerás más. Te recomendamos que practiques en la playa, en las terrazas y cuando salgas por las noches. Prepara el cuaderno para apuntar. Recuerda que en verano, por el calor de Madrid, se duerme peor. Aprovecha esa falta de sueño para estudiar todo durante toda la noche. "Estoy caliente": No existe absolutamente ninguna clase de español como lengua extranjera donde no se haya cometido este error tan típico para expresar que las temperaturas son altas. En castellano tiene un sentido sexual, así que te recomendamos que uses tengo calor. "¿Caliente o

Leer más »

Las situaciones en las que nos sentimos más perdidos en otro idioma

Cuando pensamos en nuestras clases de español en Jaleo Madrid, pensamos en nuestra experiencia como guiris fuera de España. En nuestros años fuera hemos sufrido muchas situaciones en las que nos veíamos limitados por el factor idioma y solemos compartir experiencias con nuestros estudiantes. Y es que sabemos perfectamente qué es sentirse “lost in translation”. Hoy recopilamos algunas de esas situaciones frustrantes que toda persona que ha vivido fuera de su país ha sentido. Hablar por teléfono: Hay muchas personas que tienen miedo al teléfono en una situación normal. Esa ansiedad se transforma en pánico cuando la llamada es en otro idioma. El ruido, la falta de gestos, no poder leer los labios… Todos esos problemas nos hacen sentirnos más inseguros en otro idioma. Burocracia: Otra situación de ansiedad. En

Leer más »