¿Es bueno estudiar idiomas con Duolingo?

En los últimos años, los profes de Jaleo Madrid se han encontrado con un nuevo invitado en clase: Duolingo. El búho verde a veces nos sirve de ayuda, pero en ningún caso puede considerarse sustituto de las lecciones de español (ni de ningún idioma). En Jaleo Madrid hemos estudiado cómo funciona y te explicamos cuáles son sus puntos fuertes y cuáles los débiles.

  • Genera hábito de estudio: Cuando el búho te llama la atención porque no le visitas, está generando en ti la necesidad de estudiar. A veces, a los profes nos cuesta mucho convencer a los estudiantes de que hagan 10 minutos de deberes en casa para refrescar. En este caso, Duolingo actúa como nuestro aliado y será la aplicación la que llame la atención al alumno por no estudiar.
  • Automatiza la estructura: Duolingo trabaja con estructuras muy simples y repetitivas, esto provoca que el estudiante no olvide nunca dónde va el pronombre, o si el adjetivo va delante o detrás. Esto es algo de gran ayuda para profes y estudiantes, especialmente en niveles bajos o con estudiantes que nunca han estudiado un idioma extranjero.
  • Hace ganar confianza: Los puntos que te hemos comentado, hace que el estudiante se sienta más seguro. Esto se nota especialmente a nivel de estructuras. Además, el estudiante detecta más fácilmente sus errores, lo que supone un punto muy importante en el aprendizaje de un idioma.

Sin embargo, no todo iba a ser positivo. Duolingo no es una aplicación perfecta, y aquí tenemos sus puntos débiles.

  • Vocabulario limitado y sin contexto: Duolingo se aprovecha de la repetición y esto incluye palabras muy limitadas y en situaciones sin contexto. En todos los idiomas de Duolingo “los caballos comen manzanas”. Esta frase puede ser útil para identificar los elementos de la frase, pero no nos va a salvar la vida cuando pidamos en un bar en otro idioma.
  • Comunicación bajo cero: En Duoloingo no podemos ser creativos, por lo que limita nuestra capacidad de cometer un error. Sin embargo, con el vocabulario limitado no podremos hablar mucho en la calle. Además, los apartados de pronunciación no son muy acertados, y suelen estar bastante relajados en la corrección de este punto.
  • Simplifica todo demasiado: En definitiva, al tener todo demasiado mecanizado, perdemos el punto comunicativo del idioma. Un idioma no es ni blanco, ni negro, sino que se mueve en una extensa gama de grises. Algo en lo que no nos puede ayudar el búho verde de Duolingo.

En Jaleo Madrid estamos abiertos a recibir a todos los estudiantes, sean o no aficionados a Duolingo. Si quieres unirte a nuestras clases, no dudes en contacta con nosotros.

¡Comparte!

Facebook
Twitter
WhatsApp

Más entradas del blog

¿Por qué elegir el método de Jaleo Madrid?

Cuando tuvimos la loca idea de abrir nuestra propia escuela de español hubo varios puntos sobre los que discutimos. Si íbamos a usar un libro o no, cuántos estudiantes íbamos a tener en clase, e incluso conservamos una lista interminable de posibles nombres para nuestra escuela. Sin embargo, teníamos una cosa clara: teníamos que cambiar el método. Todos los miembros de Jaleo Madrid han pisado alguna vez una escuela de idiomas y se han sentado en el lugar del alumno. De hecho, entre los puntos que tenemos en común está haber sido estudiante de idiomas en otro país, haber vivido y trabajado en un lugar diferente a España, y estudiar una y otra vez cómo mejorar nuestras clases. Todos tenemos recuerdos similares de esas situaciones, a pesar de que hablamos

Leer más »

Cómo aprender español (propósitos de 2021)

Estos días es muy habitual que quieras empezar una actividad nueva. Los propósitos de año nuevo siempre vuelven durante la primera semana de enero. Sin embargo, es normal que la decepción por no cumplirlos acompañe a estas iniciativas. Esta semana, en el blog de Jaleo, te vamos a dar algunos consejos para que mejores tu español este 2020. Fíjate un objetivo concreto: Decir “voy a aprender español” es demasiado general y hace difícil que veas el objetivo. En este caso, puedes fijarte objetivos como “voy a preparar un DELE”, “voy a ver una película determinada en español” o “voy a leer un libro determinado en español”. Esto te ayudará a marcarte un camino para cumplirlo. No seas ambicioso: Necesitas un propósito específico, pero que también se pueda cumplir. No hace

Leer más »