Cinco consejos para mejorar tu escritura

À Jaleo Madrid, nous savons que le printemps est une excellente période pour pratiquer la lecture et nous avons déjà préparé notre liste de livres pour la plage. Cependant, en cette période de détente, nous avons pensé qu'il serait également judicieux de s'entraîner à l'écriture.

Lorsque nous étudions une langue étrangère, nous avons du mal à écrire, car c'est probablement ce qui nous importe le plus dans notre propre langue maternelle. Parler est plus naturel et nous réservons normalement l'écriture, plus brève et informelle, à nos messages pour le téléphone portable ou les petits courriels.. Toutefois, si vous souhaitez passer un examen de type DELE ou envoyer un courrier électronique plus détaillé sans vous inquiéter, vous pouvez suivre quelques conseils pour améliorer votre écriture.

  1. Rédiger un journal : La principale crainte de nos étudiants lorsqu'ils commencent à écrire est de ne pas savoir ce qu'ils vont faire. C'est facile, à la fin de la journée, vous pouvez écrire ce que vous avez fait ou quels sont vos projets pour le jour suivant. Vous pouvez même le faire de façon semestrielle. Cada vez te resultará más fácil escribir y le acabarás perdiendo el miedo.
  2. Il faut tout faire pour y arriver : Dans ce blog, nous avons recommandé de nombreuses lectures faciles d'accès. grâce à Internet. Nous pouvons commencer à partir de ce qui est le plus facile, comme le journal. 20 minutes e subit le niveau petit à petit pour obtenir de plus en plus de mots et mieux écrire.
  3. Reprendre les graphiques : Une bonne façon de comprendre les structures de l'écriture est de résumer ce que les autres écrivent. C'est pourquoi, chez Jaleo, nous vous recommandons d'ajouter chaque jour le résumé d'une nouvelle à l'exercice du journal. Le résumé doit contenir autant de phrases que de graphiques. Cela vous aidera beaucoup à comprendre comment construire un texte.
  4. Utilisez les ressources disponibles sur Internet : En la Red Vous trouverez de nombreux exercices d'écriture créative. más allá de los que te hemos propuesto nosotros. Nous vous proposons d'autres idées (plus ou moins faciles à suivre) qui vous aideront à atteindre votre objectif d'améliorer votre espagnol écrit.
  5. Lee y que te lean : Il est important de lire ce qui a été écrit. Il est même préférable de le faire à voix haute. Vous ne vous sentirez pas ridicule si vous le faites, car cette lecture vous dira où sont vos erreurs dans le texte. Si vous voulez améliorer votre texte, vous pouvez le faire lire à une autre personne pour qu'elle vous dise si elle l'a bien compris.

Con estos consejos seguro que tu español escrito mejora. Ainsi, si vous voulez pratiquer une écriture plus orientée, ne vous contentez pas de nous écrire. Te esperamos en nuestras cours d'espagnol.

Share it!

Facebook
Twitter
WhatsApp

More blog posts

Te recomendamos una película o serie en español

¿No sabes qué ver en la tele? ¿’El juego del calamar’ no te convence? En Jaleo Madrid queremos ayudarte a aprender español mientras disfrutas de una película o una serie adecuada a tus gustos. ¿Listo para empezar con el test? Acción.   1. Si alguien entrara por la puerta y te propusiera vivir una aventura… a. Dirías que sí. Te encantaría un viaje imprevisible en el que todo podría ser posible. Además, si fuese al otro lado del mar, en una tierra lejana, todo sería mejor. b. Dirías que sí, pero necesitarías planificarlo todo al milímetro. Nada puede salir mal y siempre hay que tener un plan B en la cabeza. c. Para ti, la mayor aventura es salir a tomarte un café a un bar nuevo. d. Estás muy

Read more »
Christmas Dates in Spain

Cinco expresiones en español sobre la Navidad

Parece mentira, pero la Navidad ya está aquí un año más. ¿Tienes preparados los regalos? En Jaleo Madrid queremos regalarte un post de nuestro blog con algunas expresiones navideñas en español. Eso sí, algunas no son nada típicas y se usan en contextos poco navideños. ¿Estás listo? Vamos a por las cinco. Traer carbón: Como en otras culturas, en España, a los niños que no se han portado bien, los Reyes Magos les traen carbón. Por ese motivo, podemos usar esta frase cuando una persona no está teniendo un buen comportamiento, normalmente a modo de broma. Por ejemplo: “Espero que este finde limpies bien la casa o los Reyes te traerán carbón”. Dar las uvas: Esta expresión la explicamos en nuestra última newsletter (te aconsejamos que te suscribas). Significa que

Read more »

Cinco palabras del español que se utilizan en otros idiomas (volumen II)

Dans les chapitres précédents de notre blog, nous avons parlé de certains termes issus d'autres langues qui se retrouvent en espagnol. Nous avons parlé, par exemple, des cas de l'allemand et de l'arabe. Aujourd'hui, nous reprenons une série que nous avons commencée il y a quelques mois sur le vocabulaire du castillan que l'on retrouve dans d'autres langues. Siesta : Si dans notre précédent article nous parlions de "tapas", aujourd'hui nous parlons de ce que nous faisons après avoir mangé quelques tapas : nous faisons une bonne "sieste". Ce mot est pratiquement universel et, de plus, son passage dans d'autres langues, comme l'anglais, a fait que l'on dit généralement "tomar una siesta", alors qu'en Espagne, on dit habituellement "échouer à la sieste". Fiesta : Un mot qui s'apparente à "siesta" et qui est également utilisé dans d'autres langues est "fiesta". Tanto para referirnos

Read more »