Cántame, me dijiste cántame (los distintos significados de “cantar”)

Tant à la radio que dans une salle de concert, la musique a une grande importance dans notre vie. Au-delà du plaisir de jouer ou de jouer d'un instrument, l'autre action à laquelle nous associons les mélodies est le "chant". A los hispanos nos encanta la música y por eso nous avons donné une multitude de sentiments à l'action de "chanter". Si quieres saber cuáles, sigue leyendo.

  • El significado original : "Cantar", évidemment, est le fait de produire un son (plus ou moins) mélodieux avec la voix. Cela dépend de la personne. Par exemple : "La soliste a chanté de façon géniale lors du concert d'hier.
  • Relacionado con partes del cuerpo : "Cantar" referido a la voz suele ser algo bueno, aunque lorsque la relation avec les parties du corps est mauvaise, ya que significa "mal olor". Por ejemplo : "Hijo, ve a ducharte que te cantan las axilas".
  • Relatif à la vérité : Lorsqu'une personne chante devant la police, c'est parce qu'elle a commis un délit. En définitive, "cantar" dans ce cas signifie "confesser". Bien souvent, on peut ajouter que le chant était celui d'"un pajarito" ou, incluso, le thème : "chanter la Traviata". Por ejemplo : "El detenido cantó en el interrogatorio y confesó quién es el asesino".
  • Relacionado con la forma de actuar : Le chanteur doit être au centre des concerts, c'est pourquoi une personne qui chante beaucoup est une personne qui a envie d'être le protagoniste. Par exemple : "Sa façon de se vêtir est très intéressante".

Si vous voulez pratiquer toutes ces expressions, n'hésitez pas à essayer l'une d'entre elles. nuestras clases de español. Si vous souhaitez continuer à apprendre d'autres choses, n'hésitez pas à nous contacter. nos réseaux sociaux.

Share it!

Facebook
Twitter
WhatsApp

More blog posts

Primera clase de español de Jaleo Madrid

7 Years of Jaleo Madrid: Celebrating Our #Spanish4Life Journey

At Jaleo Madrid, we are officially blowing out seven candles! It feels like only yesterday when we held our very first class—a DELE exam preparation session back in 2019. Since then, our memory bank has overflowed: from the excitement of those first steps to the “bittersweet” days of the pandemic, where we offered free online Spanish classes to keep our global community connected during lockdown. Time has flown, and while the world has changed, Jaleo has grown into a premier destination for those looking to learn Spanish in Madrid. Excellence and Innovation in Teaching We’ve evolved from a small project into a high-standard institution. Jaleo Madrid is proudly accredited by the Instituto Cervantes, the gold standard for Spanish language education. This prestigious accreditation allows us to offer: Spanish Courses for

Read more »

Cómo lograr aprender español (propósitos de 2021)

Ces jours-ci, il est habituel de vouloir commencer une nouvelle activité. Les objectifs de l'année nouvelle sont toujours d'actualité au cours du premier semestre de l'année. Cependant, il est normal que la déception de ne pas les réaliser accompagne ces initiatives. Ce semestre, sur le blog de Jaleo, nous vous proposons quelques conseils pour améliorer votre espagnol en 2020. Fixez un objectif concret : Décider "voy a aprender español" est trop général et il est difficile de voir l'objectif. Dans ce cas, vous pouvez définir des objectifs tels que "je vais préparer un DELE", "je vais voir un film déterminé en espagnol" ou "je vais lire un livre déterminé en espagnol". Cela vous aidera à tracer un chemin pour y parvenir. Pas d'ambition : vous avez besoin d'un objectif spécifique, mais que vous pouvez également atteindre. No hace

Read more »