¿Qué est le langage inclusif ou non sexiste ?

Cette semaine, c'est le Jour de la Femme et l'un des thèmes qui revient toujours sur le tapis est celui du langage inclusif ou non sexiste. L'année dernière, nous avons déjà parlé sur ce blog de certains sujets. micromachismos del lenguaje y hoy nos encontramos con un movimiento que tiene cada día más fuerza.

En premier lieu, nous devons expliquer ce qu'est ce type de langage et pourquoi c'est un motif de débat. Dans le langage, il y a des mots qui peuvent être exclus par certains groupes, par exemple, si nous utilisons "l'homme" lorsque nous voulons nous référer à "l'humanité".. De cette manière, les personnes partisanes de la langue non sexiste ont l'intention d'utiliser des sustantivos ou des adjetivos neutres comme substituts de certains mots. En ce sens, une langue comme l'espagnol est affectée par l'utilisation du masculin comme neutre.

Dans les derniers temps, l'usage de ce type de langue s'est intensifié et il est courant de trouver des textes dans lesquels on retrouve une partie des formes habituelles. De ce fait, il existe de nombreuses formes différentes de le faire, par exemple en modifiant la finale des noms et des adjectifs par "e", "x" ou le moins utilisé "@". Ainsi, au lieu de dire "los alumnos", nous devrions dire "lxs alumnxs" ou "les alumnes".

Certaines de ces évolutions de l'espagnol présentent des difficultés. Par exemple, l'utilisation de "x" peut être réalisée dans le langage écrit, mais ne peut pas être prononcée dans le langage oral. De plus, le principal enseignement de ce changement se trouve dans les institutions officielles, comme le RAE.

La Real Academia se montre opposée à cette évolution de l'idiome en indiquant, par exemple, que l'utilisation du "e" est contraire à la morphologie de l'espagnol. En un informe de l'année 2012 sur le sexisme dans le langage et que suscribieron algunos académicos y académicas. Una de las mujeres recordó que hay personas que usan este lenguaje y que hay que respetarlas. Nous ne devons pas oublier que l'espagnol est une langue vivante et que ce sont les locuteurs qui la modifient.

À Jaleo, nous pensons également que l'espagnol est une langue vivante et nous avons l'intention de nous adapter à tous les changements que nous offre l'idiome sans juzgarlos. Si vous voulez nous connaître, n'hésitez pas à visiter notre site. nos réseaux sociaux.

Share it!

Facebook
Twitter
WhatsApp

More blog posts

¿Merece la pena hacer un intercambio de idiomas?

Lorsque nous étudions une langue - surtout si nous vivons à l'étranger -, nous essayons de l'améliorer de toutes les manières possibles. Nous avons l'habitude de coller des post-it sur les objets de la maison pour enregistrer les paroles prononcées dans la nouvelle langue, ou encore de regarder n'importe quel programme à la télévision pour que notre oreille s'habitue à l'idiome. Une autre méthode qui ne doit pas être négligée est celle de l'échange de langues. Les professeurs de Jaleo nous demanderont si l'échange de langues est une bonne méthode d'apprentissage de l'espagnol. Comme nous l'avons dit en classe, la réponse est courte : oui. Cependant, la question est un peu plus complexe et nous allons essayer de donner une réponse plus complète dans les lignes suivantes. L'échange de langues n'est pas pour vous si

Read more »

Cómo lograr aprender español (propósitos de 2021)

Ces jours-ci, il est habituel de vouloir commencer une nouvelle activité. Les objectifs de l'année nouvelle sont toujours d'actualité au cours du premier semestre de l'année. Cependant, il est normal que la déception de ne pas les réaliser accompagne ces initiatives. Ce semestre, sur le blog de Jaleo, nous vous proposons quelques conseils pour améliorer votre espagnol en 2020. Fixez un objectif concret : Décider "voy a aprender español" est trop général et il est difficile de voir l'objectif. Dans ce cas, vous pouvez définir des objectifs tels que "je vais préparer un DELE", "je vais voir un film déterminé en espagnol" ou "je vais lire un livre déterminé en espagnol". Cela vous aidera à tracer un chemin pour y parvenir. Pas d'ambition : vous avez besoin d'un objectif spécifique, mais que vous pouvez également atteindre. No hace

Read more »

¿Qué series me pueden ayudar a aprender español? (II)

Estos días andamos como locos intentando dejar nuestra casa superlimpia y haciendo yoga varias veces al día. La semana pasada os hablamos de algunas actividades que podíais realizar en casa para aprender español (o idiomas). Hoy nos toca hacer una segunda parte de uno de nuestros primeros blogs, y hemos repasado las plataformas de streaming para entretenernos al tiempo que mejoramos nuestro español. Élite: Empezamos con un nuevo clásico entre nuestros estudiantes. Os hablamos de una serie de Netflix que acaba de estrenar nueva temporada. Una historia de adolescentes en un colegio para personas con mucho dinero y donde suceden crímenes. Situaciones que se encuentran divididas en diferentes géneros. En España está teniendo éxito, pero es entre nuestros estudiantes donde más seguidores tiene. El tiempo entre costuras: Esta miniserie española

Read more »