Cinco palabras del español que se utilizan en otros idiomas (volumen II)

Dans les chapitres précédents de notre blog, nous avons parlé de certains termes issus d'autres langues qui se retrouvent en espagnol. Nous avons parlé, par exemple, des cas de alemán y del árabe. Aujourd'hui, nous reprenons une série que nous avons commencée il y a quelques mois. sobre léxico del castellano que encontrarás en otras lenguas.

  • Sieste: Si dans notre précédent article nous parlions de "tapas", aujourd'hui nous parlons de ce que nous faisons après avoir mangé quelques tapas : nous faisons une bonne "siesta". Ce terme est pratiquement universel. y, además, su paso por otras lenguas como el inglés, ha hecho que se generalice decir "tomar una siesta", cuando en España lo habitual es "echarse una siesta".
  • Fiesta: Y una palabra que rima con "siesta" y que también es usada en otros idiomas es "fiesta". Tanto para referirnos a una fiesta como celebración en un día festivo, como también a un desfile o a una feria, más que a salir por la noche de juerga.
  • Chorizo: L'Espagne est célèbre pour la quantité d'aliments issus des cerfs qu'elle possède. Alors que le jambon est traduit dans d'autres langues, le chorizo doit être écrit de la même manière qu'il est écrit en espagnol. La prononciation, ya sabéis que cambia un poquito.
  • Macho: Esta palabra existe en alguna lengua como el francés o el inglés (¿recordáis la canción L'homme macho?). Cependant, le sens peut changer un peu. En espagnol, "macho" fait généralement référence à un animal de sexe masculin, bien entendu. en francés puede ser un sinónimo de "machista" y en inglés de "varonil".
  • Matador: Bien qu'elles soient de moins en moins populaires, les corridas de toros sont un événement qui se déroule principalement en Espagne. C'est pourquoi les autres pays (et idiomes) n'ont pas besoin de trouver des mots pour en parler, et doivent donc recourir à notre langue lorsqu'ils veulent faire référence aux corridas - un autre mot adopté dans d'autres idiomes -.

¿Y tú ? ¿Conoces alguna otra palabra del español que se use en tu lengua ? Puedes comentarlo en nuestras réseaux sociaux. De plus, si vous souhaitez mettre en pratique ces mots et d'autres, vous pouvez vous joindre à nous dans le cadre de notre programme de formation. groupes de conversation.

Share it!

Facebook
Twitter
WhatsApp

More blog posts

Madrid, idéal pour étudier l'espagnol

Comment passer le printemps à Madrid tout en apprenant l'espagnol ?

Le printemps à Madrid a un rythme différent. Bien que la plupart des Madrilènes s'éclipsent à la plage, la ville est remplie de visiteurs du monde entier qui viennent avec l'envie de découvrir sa culture, de savourer sa gastronomie et, bien sûr, d'apprendre l'espagnol. À Jaleo Madrid, nous savons que l'apprentissage d'un idiome va bien au-delà de la simple présence dans une salle de classe : il s'agit de le vivre, de le respirer et de le pratiquer à chaque instant de la journée. C'est pourquoi nous vous proposons quelques idées pour que vous puissiez profiter au maximum de votre séjour dans la capitale tout en améliorant votre espagnol. Vivre la ville comme un Madrilène L'une des meilleures façons d'apprendre l'espagnol est de s'intégrer dans la vie quotidienne de la ville. Madrid en hiver offre un environnement plus relaxant : moins de bruit, des rues tranquilles pendant la matinée.

Read more »

Las palabras en español que necesitas saber si te gustan los videojuegos

Cette semaine, nous avons célébré le jour international des jeux vidéo. À Jaleo Madrid, nous aimons jouer et nous sommes convaincus que certains d'entre vous aimeraient connaître les termes différents utilisés en espagnol dans ce monde. Si vous êtes fan de Super Mario, continuez avec nous. Pendant de nombreuses années, les jeux vidéo en Espagne ont été l'une des meilleures méthodes pour apprendre l'anglais, car une grande partie des mots de ce monde sont dans cet idiome. Comme pour tous les autres aspects, il n'y a rien de mieux que d'apprendre en jouant, ce qui a permis à de nombreux jeunes d'améliorer leur connaissance de la langue. Como te imaginarás, muchas de las palabras de esta actividad vienen del inglés, sin embargo os hemos traído algunas adaptaciones de léxico que no entendemos si no nos

Read more »