Cómo aprender español escuchando música

La musique est l'une des meilleures façons d'apprendre une langue. En espagnol, nous avons la chance de pouvoir écouter de nombreuses chansons aux styles variés, grâce à la grande diversité des pays hispanophones. La plupart du temps, les professeurs enseignent une chanson en classe, mais nous pouvons également la pratiquer à la maison grâce à lyricstraining (entraînement au lyrisme), une application qui vous permet de compléter les espaces dans les chansons et d'améliorer vos audios et votre écriture.

En lyricstraining (entraînement au lyrisme) vas a encontrar multitud de canciones, a las que podrás ir ajustando el nivel de dificultad. Plus la difficulté est grande, plus vous devrez compléter les exercices en fonction de la musique que vous entendrez. Ne vous inquiétez pas, si vous devez répéter ou si vous ne comprenez pas un mot, la musique s'arrête jusqu'à ce que vous ayez terminé. L'application est plus patiente que certains professeurs.

Desde Jaleo Madrid Nous avons fait une sélection de cinq chansons que vous pouvez trouver sur lyricstraining (entraînement au lyrisme) y que te ayudarán a mejorar tu español.

Despacito

Empezamos con la reina del verano de hace unos años, que sigue sonando. Le mot "despacito" est devenu l'un des plus populaires parmi les élèves de l'école. Êtes-vous capable de compléter le reste de la chanson ? Pulsa aquí pour accéder à la chanson.

Malamente

Rosalía s'est transformé en l'un des chanteurs les plus talentueux d'Espagne. La culpa la tiene este temazo, que ha acabado siendo un auténtico frapper y ya no hay nadie en todo el país que no la haya escuchado. Pulsa aquí pour accéder à la chanson.

Mi tierra

Il n'y a pas de place pour une chanson au rythme cubain. Gloria Estefan nos dejó en los 90 este tema que fue muy popular y que aún muchas personas se lo saben de memoria. Vous avez l'intention d'écrire la lettre au rythme que vous propose cette chanteuse originaire de Miami. Pulsa aquí pour accéder à la chanson.

Bailando

Nous ne pouvons pas oublier de Enrique Iglesias, que también ha sido un gran embajador del idioma español. Dans les discothèques, il y a beaucoup de personnes non hispaniques qui cantan este tema tan popular. Nous vous rappelons que si vous voulez chanter, vous devez vous-même compléter les mots de la lettre. Nous vous demandons d'être attentifs à ce qui se passe pendant que vous chantez. Pulsa aquí pour accéder à la chanson.

Caroline

Pour terminer, nous vous proposons cette chanson, qui est un classique des années 90 en Espagne. Le groupe M-Clan s'est rendu célèbre grâce à des thèmes comme celui-ci. Toutes les personnes âgées de plus de 25 ans en Espagne la connaissent de mémoire. La lettre est bonne, la chanson est belle, pouvez-vous la compléter sans aide ? Pulsa aquí pour accéder à la chanson.

Si vous voulez continuer à améliorer votre espagnol, en plus de transformer votre maison en un karaoké, nous vous recommandons de vous rendre à l'adresse suivante Jaleo Madrid.

Share it!

Facebook
Twitter
WhatsApp

More blog posts

Cinco palabras de curioso origen inglés

Hoy en día estamos acostumbrados a incorporar nuevos términos procedentes del inglés al español. Tuitear, bloguero, hater, u otras palabras normalmente relacionadas con las nuevas tecnologías, se han convertido en términos habituales en las conversaciones entre nativos hispanos. Sin embargo, no tenemos que pensar que estamos ante una novedad. El español ya se ha nutrido otras veces del inglés, algunas de manera muy curiosa. Aquí os dejamos algunos ejemplos. Chachi: Aunque en estos momentos esta palabra haya pasado a un segundo plano, durante muchos años convivió como sinónimo de “guay”. Ambas intercambiables totalmente y dando un toque alternativo y joven (por entonces) a las conversaciones. El origen de esta palabra (se supone que) se remonta a Cádiz en los años posteriores a la Guerra Civil. Por entonces, los mejores productos

Read more »

La Feria del Libro se retire de Madrid

Si vous avez visité le parc du Retiro à Madrid ces dernières semaines, vous avez été surpris par le nombre de personnes qui s'y trouvaient. Toutes ces personnes étaient présentes à la Feria del Libro, un événement qui se tient tous les ans entre la fin mai et le début juin et qui jouit d'une grande popularité. Chaque année, les principaux libraires, éditeurs et auteurs se réunissent dans le parc du Retiro de Madrid pour une grande fête qui dure plusieurs semaines. Lors de cet événement, tous les visiteurs pourront faire la connaissance des écrivains les plus célèbres qui se rendront sur les différents stands de la Feria del Libro pour publier certains de leurs titres. De plus, les livres que nous compilons sont vendus à prix réduit, ce qui fait qu'il est habituel de voir beaucoup de monde.

Read more »

Cinco razones para casarse con un(a) profe de español

Se nos acaba el mes del amor, pero viene otra época perfecta para las relaciones: la primavera. En Jaleo Madrid nos hemos venido arriba y hemos estado pensando en cuáles son las mejores cualidades que tenemos los profes, especialmente a la hora de actualizar nuestros perfiles de Tinder. En este post vamos a analizar cinco puntos que nos hacen especiales a los docentes de español. Y es que nosotros lo valemos. 1. Nunca te faltará tema de conversación: Los profes de español somos expertos en tirar de la lengua a todo el mundo. En nuestras clases el silencio es un tabú, por lo que nos encanta hablar y preguntar a toda la gente que conocemos. Un punto más a nuestro favor en este sentido es que somos muy buenos escuchando.

Read more »

Autumn Sale is here!

Ne manquez pas les réductions spéciales pour nos cours intensifs, nos cours de communication et nos cours Bildungsurlaub.

Inscrivez-vous dès maintenant avant que les places ne soient épuisées !