Cómo aprender español escuchando música

La musique est l'une des meilleures façons d'apprendre une langue. En espagnol, nous avons la chance de pouvoir écouter de nombreuses chansons aux styles variés, grâce à la grande diversité des pays hispanophones. La plupart du temps, les professeurs enseignent une chanson en classe, mais nous pouvons également la pratiquer à la maison grâce à lyricstraining (entraînement au lyrisme), une application qui vous permet de compléter les espaces dans les chansons et d'améliorer vos audios et votre écriture.

En lyricstraining (entraînement au lyrisme) vas a encontrar multitud de canciones, a las que podrás ir ajustando el nivel de dificultad. Plus la difficulté est grande, plus vous devrez compléter les exercices en fonction de la musique que vous entendrez. Ne vous inquiétez pas, si vous devez répéter ou si vous ne comprenez pas un mot, la musique s'arrête jusqu'à ce que vous ayez terminé. L'application est plus patiente que certains professeurs.

Desde Jaleo Madrid Nous avons fait une sélection de cinq chansons que vous pouvez trouver sur lyricstraining (entraînement au lyrisme) y que te ayudarán a mejorar tu español.

Despacito

Empezamos con la reina del verano de hace unos años, que sigue sonando. Le mot "despacito" est devenu l'un des plus populaires parmi les élèves de l'école. Êtes-vous capable de compléter le reste de la chanson ? Pulsa aquí pour accéder à la chanson.

Malamente

Rosalía s'est transformé en l'un des chanteurs les plus talentueux d'Espagne. La culpa la tiene este temazo, que ha acabado siendo un auténtico frapper y ya no hay nadie en todo el país que no la haya escuchado. Pulsa aquí pour accéder à la chanson.

Mi tierra

Il n'y a pas de place pour une chanson au rythme cubain. Gloria Estefan nos dejó en los 90 este tema que fue muy popular y que aún muchas personas se lo saben de memoria. Vous avez l'intention d'écrire la lettre au rythme que vous propose cette chanteuse originaire de Miami. Pulsa aquí pour accéder à la chanson.

Bailando

Nous ne pouvons pas oublier de Enrique Iglesias, que también ha sido un gran embajador del idioma español. Dans les discothèques, il y a beaucoup de personnes non hispaniques qui cantan este tema tan popular. Nous vous rappelons que si vous voulez chanter, vous devez vous-même compléter les mots de la lettre. Nous vous demandons d'être attentifs à ce qui se passe pendant que vous chantez. Pulsa aquí pour accéder à la chanson.

Caroline

Pour terminer, nous vous proposons cette chanson, qui est un classique des années 90 en Espagne. Le groupe M-Clan s'est rendu célèbre grâce à des thèmes comme celui-ci. Toutes les personnes âgées de plus de 25 ans en Espagne la connaissent de mémoire. La lettre est bonne, la chanson est belle, pouvez-vous la compléter sans aide ? Pulsa aquí pour accéder à la chanson.

Si vous voulez continuer à améliorer votre espagnol, en plus de transformer votre maison en un karaoké, nous vous recommandons de vous rendre à l'adresse suivante Jaleo Madrid.

Share it!

Facebook
Twitter
WhatsApp

More blog posts

Cinco razones para casarse con un(a) profe de español

Se nos acaba el mes del amor, pero viene otra época perfecta para las relaciones: la primavera. En Jaleo Madrid nos hemos venido arriba y hemos estado pensando en cuáles son las mejores cualidades que tenemos los profes, especialmente a la hora de actualizar nuestros perfiles de Tinder. En este post vamos a analizar cinco puntos que nos hacen especiales a los docentes de español. Y es que nosotros lo valemos. 1. Nunca te faltará tema de conversación: Los profes de español somos expertos en tirar de la lengua a todo el mundo. En nuestras clases el silencio es un tabú, por lo que nos encanta hablar y preguntar a toda la gente que conocemos. Un punto más a nuestro favor en este sentido es que somos muy buenos escuchando.

Read more »

Un congrès pour se retrouver et continuer à s'améliorer

L'équipe de Jaleo Madrid est très satisfaite (et un peu nerveuse). La raison est que les 10 et 11 mars, nous participerons aux XI Jornadas didácticas de ELE à Madrid, organisées par la rédaction de Difusión. ¡Pour finir, nous allons voir les voitures de nos collègues de travail après tant de temps ! Madrid accueille cet événement au cours duquel se tiendront des conférences et des débats liés à notre profession : l'espagnol en tant que langue étrangère. Il s'agit de deux journées pleines d'apprentissage, de rencontres et d'échanges. Nous sommes très optimistes, car le dernier congrès d'espagnol auquel nous avons assisté s'est tenu en 2019, peu de temps après la création officielle de Jaleo Madrid. Depuis lors, le covid et le calendrier se sont mis en place sur notre chemin. Sin embargo, después de tanto

Read more »
Les américanismes en espagnol

Mots d'Amérique latine présents en espagnol

Dans un billet précédent, nous avons parlé des mots d'espagnol qui proviennent d'autres langues parlées dans la péninsule ibérique. Aujourd'hui, nous poursuivrons sur le thème des mots issus d'autres langues, mais cette fois-ci, nous nous rendrons sur le continent américain, où se trouvent la plupart des locuteurs de l'espagnol. Au fil des siècles, l'espagnol a emprunté des mots aux langues précolombiennes, qui ont même été transposés dans d'autres idiomes. En particulier celles qui sont liées à la nourriture. Le chocolat : Même si vous sentez aujourd'hui dans votre bouche la saveur délicate du chocolat, son nom signifie "eau amère" et provient du náhuatl, la langue du peuple mexicain. Ce nom s'explique par la manière dont le cacao était consommé à l'origine.

Read more »

Prix spécial sur notre nouveau cours intensif d'espagnol de l'après-midi

Jours
Heures
Procès-verbal
Secondes

Dépêchez-vous, les places se remplissent rapidement !