Leer el periódico en español

L'une des meilleures façons d'apprendre l'espagnol est de lire le journal. Nous n'avons pas besoin de savoir grand-chose pour commencer, mais en notre âme et conscience, nous avons besoin de savoir... Il faut bien comprendre que pour progresser, il faut aller de l'avant.. Nous ne pouvons pas commencer par un article d'opinion difficile de 10 000 mots, mais par une simple note de 200 mots. Le plus important est la satisfaction de comprendre.

Si votre niveau est moyen, le mieux est de commencer par le basique. En Espagne, comme dans d'autres pays, il existe le journal 20 minutes. Ce journal s'appelle ainsi parce qu'on dit que le temps nécessaire pour le lire est de cinq minutes. Nous, qui sommes nouveaux dans la langue, avons besoin d'un peu plus de temps. Oui, mais pas beaucoup plus.

En la page web du journal Nous pouvons accéder à différentes versions en ligne del diario como México, Estados Unidos o de España. En outre podemos visitar el pdf de diferentes ciudades de España. Nous vous recommandons de lire un peu le journal tous les jours. Le meilleur choix est celui du pdf, car il s'agit d'informations qui, dans leur contexte, ne sont pas très difficiles à lire et que nous avons la satisfaction de comprendre.. De plus, nous connaissons un peu mieux la ville dans laquelle nous nous trouvons.

Le site web de l'agence EFE, dédié à l'espagnol, offre une autre possibilité avec des niveaux plus élevés que le niveau de base : Pratique de l'espagnol. Ce site web propose des textes, des vidéos et des audios personnalisés à différents niveaux de différentes actualités, qui se renouvellent au fur et à mesure. C'est une bonne idée si l'on veut plus que de l'information, car on peut s'entraîner un peu à la grammaire et au vocabulaire.

Un pas de plus vers l'avant

De l'autre côtéSi vous souhaitez changer de niveau, nous vous invitons à consulter les périodiques habituels en espagnol.. Pour lire cette option, il faut savoir que la difficulté augmente. En premier lieu, le vocabulaire et la grammaire sont plus difficiles, plus complexes que dans les langues étrangères. 20 minutes ou sur le site de l'agence EFE. En outre, la tâche est plus compliquée car, pour beaucoup de ces nouvelles, nous avons besoin d'un contexte plus large. Comprendre la politique d'un pays qui n'est pas le nôtre n'est pas facile.

Dans tous les cas, nous avons plusieurs options. Nous disposons de plusieurs journaux qui ne fonctionnent que sur Internet : El Confidencial, L'information o El Diario. Tous d'un signe politique différent et avec des thèmes qui varient. Par exemple : L'information es un diario con muchas noticias económicas, mientras que El Diario est un site web avec des thèmes progressifs. D'autre part, nous pouvons également revenir sur les grands classiques du secteur, tels que El País, qui a des éditions dans différents pays, ou El Mundo, avec un site web réputé pour ses mises à jour rapides.

En définitive, lire un journal est une excellente idée pour apprendre l'espagnol, mais nous devons comprendre que nous avons des limites. Si quieres comentar la prensa con nosotros, Vous n'avez pas envie de participer à l'un de nos cours de #spanish4life ? . Nosotros ponemos el café.

Share it!

Facebook
Twitter
WhatsApp

More blog posts

¿Merece la pena hacer un intercambio de idiomas?

Lorsque nous étudions une langue - surtout si nous vivons à l'étranger -, nous essayons de l'améliorer de toutes les manières possibles. Nous avons l'habitude de coller des post-it sur les objets de la maison pour enregistrer les paroles prononcées dans la nouvelle langue, ou encore de regarder n'importe quel programme à la télévision pour que notre oreille s'habitue à l'idiome. Une autre méthode qui ne doit pas être négligée est celle de l'échange de langues. Les professeurs de Jaleo nous demanderont si l'échange de langues est une bonne méthode d'apprentissage de l'espagnol. Comme nous l'avons dit en classe, la réponse est courte : oui. Cependant, la question est un peu plus complexe et nous allons essayer de donner une réponse plus complète dans les lignes suivantes. L'échange de langues n'est pas pour vous si

Read more »

¿Aquí se habla español? Lugares en los que también hay hispanohablantes

Cuando pensamos en dónde se habla español, pensamos normalmente en España y en América Latina. Sin embargo, nada más lejos de la realidad, hay otros muchos países donde también hay personas que hablan castellano como lengua materna. Algunos más obvios que otros. Empezamos al norte del país en el que hay más hispanos en todo el mundo: México. En el vecino Estados Unidos se encuentra una gran comunidad en la que se concentran más hablantes incluso que en la propia España. Se estima que en EEUU hay entre cuarenta y sesenta millones de personas que tienen el castellano como lengua materna. Al norte de Estados Unidos, en Canadá, también hay hablantes de español, aunque en un número más limitado: sólo 40.000 personas. Si continuamos en dirección al Pacífico, en sus

Read more »

Cinco ideas para aprender español en casa

En estos días de cuarentena se están escuchando una gran cantidad de ideas para hacer frente a la soledad o al aburrimiento de tener que quedarse en casa por el covid19. La primavera ya está aquí, pero, por el bien de todos, de momento tenemos que verla desde nuestra ventana. Por este motivo, los confinados nos hemos vuelto locos: hemos limpiado nuestras casas, hemos preparado comida y hemos hecho yoga. Desde Jaleo Madrid os queremos ofrecer otra idea para estos días sin salir de casa. ¿Y si aprendemos español desde nuestro sofá? Aquí os dejamos algunas ideas: 1. Podcasts: Estos días estamos recibiendo más información que nunca. Queremos saber qué ocurre con el coronavirus y cuándo se acabará esto. Una buena idea para estudiar español aprovechando esta situación es escuchar

Read more »