Cinco expresiones sobre españoles fuera de nuestro idioma

En este blog ya hemos hablado sobre einige Ausdrücke oder Wörter auf Spanisch, sin embargo, hoy vamos a viajar a otros idiomas. Parece ser que los españoles somos muy populares más allá de nuestras fronteras. Tanto, que en otros idiomas nos han dedicado expresiones en las que no siempre salimos bien parados.

  • Hablar como una vaca española: Wenn eine Person auf Französisch so schlecht spricht, dass sie nicht verstanden wird, spricht sie auf die gleiche Weise wie eine spanische Person. El origen de esta expresión bovina no se encuentra en que nuestros vecinos del norte hablen con las vacas. Se cree que, al principio, esta expresión era hablar como "un vasco español" debido a los intercambios en la frontera entre los dos países.
  • Hacer castillos en España: El amor de los españoles por la construcción traspasa fronteras. Esta expresión tiene su origen también en Francia y tampoco volvemos a salir bien parados. En este caso, su significado se aproxima a la española de "hacer castillos en el aire". Aunque si lo pensamos bien, tampoco está tan mal comparar España con una brisa.
  • Vergüenza española: Cuando pasamos un mal rato mientras otra persona está haciendo el ridículo, en español sufrimos "vergüenza ajena". Algo malo tuvieron que hacer unos españoles con unos rusos, para que este sentimiento en ese idioma sea conocido precisamente como "pasar vergüenza española".
  • Un pueblo español: Desde luego que no hemos pasado a la historia como personas excesivamente organizadas. En este sentido, In verschiedenen Sprachen wird das Adjektiv "español" mit "caóticas" oder "desbarajustadas" übersetzt.. De este modo, a un sitio que es un lío lo podemos llamar "un pueblo español" en eslovaco o "un albergue español", otra vez en francés.
  • Me suena a español: Debe de ser por las infinitas conjugaciones o por los diferentes usos del indicativo o del subjuntivo, pero los alemanes cuando no entienden una cosa dicen que les "suena a español". Más o menos como a nosotros cuando algo nos "suena a chino". En Alemania también nos atribuyen ser muy orgullosos, en el sentido negativo.

Si quieres que el español te suene mejor que a los alemanes de la expresión, no dudes en pasarte por nuestras clases. Te dejamos por aquí nuestro test de nivel.

Teilen Sie es!

Facebook
Twitter
WhatsApp

Weitere Blogbeiträge

¿Qué series me pueden ayudar a aprender español? (II)

Estos días andamos como locos intentando dejar nuestra casa superlimpia y haciendo yoga varias veces al día. La semana pasada os hablamos de algunas actividades que podíais realizar en casa para aprender español (o idiomas). Hoy nos toca hacer una segunda parte de uno de nuestros primeros blogs, y hemos repasado las plataformas de streaming para entretenernos al tiempo que mejoramos nuestro español. Élite: Empezamos con un nuevo clásico entre nuestros estudiantes. Os hablamos de una serie de Netflix que acaba de estrenar nueva temporada. Una historia de adolescentes en un colegio para personas con mucho dinero y donde suceden crímenes. Situaciones que se encuentran divididas en diferentes géneros. En España está teniendo éxito, pero es entre nuestros estudiantes donde más seguidores tiene. El tiempo entre costuras: Esta miniserie española

Mehr lesen »

Cinco consejos para un nuevo estudiante de español

Es gibt viele Gründe, die uns dazu veranlassen, eine Sprache zu lernen. A veces queremos mejorar nuestro currículum, otras queremos aprender más de esa cultura que tanto nos atrae. Incluso podemos tener una pareja de otra parte del mundo y queremos comunicarnos mejor con ella. Unabhängig von Ihrem Fall, wenn wir ein Idiom lernen, müssen wir eine Reihe von Situationen berücksichtigen, mit denen wir konfrontiert werden. Como profes (y estudiantes de idiomas), te damos algunos consejos para que acabes con la frustración. Ten mucha paciencia. Estamos acostumbrados a querer todo ahora, pero con los idiomas esta fórmula no funciona. Nuestra mente tiene límites y sólo podemos aprender unas 15 palabras nuevas al día, por lo que prepárate a hablar de temas muy simples al principio y

Mehr lesen »

End of Year Sale is here!

Don’t miss out on special discounts for our Intensive, Communication, Part-Time, and One-on-One courses.

Melden Sie sich jetzt an, bevor die Plätze ausgehen!