De paseo con el perro (en español)

Una de las cosas que más nos gusta de nuestros estudiantes son sus mascotas. Nos encantan sus amigos peludos que a veces nos acompañan en nuestras clases presenciales. De hecho, los paseos con el perro son unas de las actividades más comunes en las que se puede practicar el español con hablantes nativos.

Hoy te ayudamos con algunas exprescindibleses o palabras, en las situaciones básicas en las que te puedes encontrar con tu perro.

EN EL PARQUE: Lo más habitual que te puedes encontrar en un parque son las preguntas sobre el nombre, los años o la raza. Außerdem ist es normal, dass die Kinder das Auto mitnehmen wollen, so dass Sie zwei superhabituelle Fragen zu hören bekommen: "¿Lo puede tocar?" "¿Me dejas acariciarlo?". Si te parece bien, puedes decir para tranquilizar: "Tranquilo, no muerde". In den öffentlichen Verkehrsmitteln können Sie sich daran erinnern, dass Ihr Kollege einen Bozal mitnehmen muss, das ist ein Stück, das er in die Brust steckt, damit er nicht abhaut.

EN EL VETERINARIO: Auch wenn Ihr Haustier gesund ist, ist der Besuch beim Tierarzt für unsere Haustiere ein Pflichttermin. Beim Tierarzt werden Sie in der Regel fragen, ob Ihr Tier täglich geimpft wird oder was mit ihm los ist. Außerdem kann es sein, dass der Arzt wissen möchte, ob Sie ihn für eine Untersuchung oder für ein konkretes Problem aufsuchen möchten.

EN LA PELUQUERÍA / TIENDA: Cuando tu perro vaya al peluquero, lo normal es que te pregunte si lo quieres cortar, lavar o peinar. Además, seguramente también querrás que le corte las uñas. En la tienda, lo habitual es preguntar por los piensos. Wenn Ihr Hund ein Feinschmecker ist, mag er sicher auch das, was kein Grano enthält.

Wenn Sie uns Ihr Maskottchen vorstellen möchten, nehmen wir es mit offenen Armen entgegen. Estaremos encantados.

Teilen Sie es!

Facebook
Twitter
WhatsApp

Weitere Blogbeiträge

Eine unserer ersten Klassen

Sechs Jahre Jaleo: Von einer Bar-Terrasse zu unserer eigenen Schule

"Ich denke, wir sollten unsere eigene Schule gründen." Unterschätzen Sie niemals die Macht von Aussagen, die auf einer Barterrasse gemacht werden. Ein zwangloses Gespräch, ein paar Bier zu viel (oder vielleicht zu wenig) und vor allem der starke Wunsch, die Dinge auf unsere eigene Art zu machen, reichten aus, um eine Idee zu entwickeln. Im April dieses Jahres sind es sechs Jahre her, dass aus dieser beiläufigen Bemerkung Realität wurde, und wir könnten nicht glücklicher sein. Eine von Lehrerinnen und Lehrern gegründete und geleitete Schule mag für diejenigen, die diesen Weg nicht miterlebt haben, keine große Sache sein, aber für uns bedeutet sie alles. Vor sechs Jahren wussten wir nicht, was Gesichtsmasken sind, und wir konnten sicherlich keine KI bitten, einen Geschäftsplan für uns zu erstellen. Also haben wir das getan, was wir am besten konnten: Wir haben unterrichtet. Keine Räumlichkeiten, keine

Mehr lesen »

Apostemos por un uso inclusivo del español

Wie jedes Jahr haben wir bei Jaleo Madrid den 8. März, den Tag der Frau, in unserem Kalender fest eingeplant. En nuestra cooperativa siempre pensamos de manera especial sobre esta fecha, ya que la mayoría de las socias son mujeres y trabajamos con una de las herramientas en la que es más fácil que aparezca el machismo: el lenguaje. En los años anteriores hemos compartido contigo blogs sobre micromachismos en clase de español o sobre el lenguaje inclusivo. Wir sind der Meinung, dass wir dafür verantwortlich sind, dass dieses Thema jedes Jahr wieder behandelt wird, deshalb empfehlen wir, dass Sie hier vorbeischauen. La Real Academia Española tiene grandes dificultades para entrar en el debate del lenguaje inclusivo. De hecho, en declaraciones públicas a través de su cuenta

Mehr lesen »

Autumn Sale is here!

Verpassen Sie nicht die Sonderrabatte für unsere Intensiv-, Kommunikations- und Bildungsurlaubskurse.

Melden Sie sich jetzt an, bevor die Plätze ausgehen!