Apostemos por un uso inclusivo del español

Comme chaque année, à Jaleo Madrid, nous avons inscrit dans notre calendrier le 8 mars, jour de la femme. Dans notre coopérative, nous pensons toujours de manière particulière à cette date, car la majorité des membres de la société sont des femmes et nous travaillons avec l'un des outils dans lesquels il est le plus facile de faire apparaître le machisme : le langage.

Au cours des dernières années, nous avons partagé avec vous des blogs sur les thèmes suivants micromachismos en clase de español o sobre le langage inclusif. Nous pensons que nous sommes responsables du fait que l'on continue à parler de ce thème chaque année, c'est pourquoi nous vous recommandons de vous rendre sur place.

La Real Academia Española a de grandes difficultés à entrer dans le débat sur la langue inclusive. De hecho, en declaraciones públicas a través de votre compte Twitter las ha calificado de "conjunto de estrategias que tienen por objeto evitar el uso genérico del masculino gram., mecanismo firmemente asentado en la lengua y que no supone discriminación sexista alguna".

Bien que le RAE soit toujours une référence à notre langue, il est juste de reconnaître qu'il s'agit d'une institution à laquelle il faut travailler pour inclure les changements dans la langue. Cependant, l'idiome est une chose que les personnes parlent elles-mêmes et c'est l'institution qui doit tenir compte de la manière dont les personnes ont fait évoluer la langue.

En bref, está en nuestra mano que el lenguaje inclusivo sea el lenguaje más utilizado de facto. Aucune institution ne peut marquer la façon dont se forme la langue que nous utilisons tous les jours. Depuis Jaleo Madrid, nous encourageons son utilisation dans les cours d'espagnol en tant que langue étrangère, car nous sommes responsables de l'accompagnement des nouveaux locuteurs dans l'utilisation contemporaine du castellano.

Si vous souhaitez partager votre opinion sur la langue non sexiste, n'hésitez pas à vous rendre à l'un de nos cours. Todas las personas que trabajamos en Jaleo MadridNous souhaitons débattre avec vous.

Share it!

Facebook
Twitter
WhatsApp

More blog posts

¿Se te da bien hablar de habilidades en español?

L'automne est le moment idéal pour se lancer dans un nouveau loisir. C'est le moment idéal pour découvrir les choses que l'on aime le plus et celles que l'on aime le mieux. Si vous envisagez de prendre des cours de quelque chose, il est peut-être nécessaire de parler de vos compétences. Savez-vous comment faire en espagnol ? Ne vous inquiétez pas, Jaleo Madrid vous aide. Ser bueno/malo en algo : Une des possibilités lorsque vous expliquez vos vertus (ou défauts) est de dire que "eres bueno en". Dans cette phrase, vous devrez continuer à parler de votre hobby ou de l'action en gerundio (par exemple : "cocinando"). De cette manière, vous pouvez dire "soy bueno en tenis" ou "soy bueno jugando al tenis". Se me da bien / Se me da mal : Esta opción es la que menos gusta a los estudiantes de

Read more »