Cántame, me dijiste cántame (los distintos significados de “cantar”)

Tant à la radio que dans une salle de concert, la musique a une grande importance dans notre vie. Au-delà du plaisir de jouer ou de jouer d'un instrument, l'autre action à laquelle nous associons les mélodies est le "chant". A los hispanos nos encanta la música y por eso nous avons donné une multitude de sentiments à l'action de "chanter". Si quieres saber cuáles, sigue leyendo.

  • El significado original : "Cantar", évidemment, est le fait de produire un son (plus ou moins) mélodieux avec la voix. Cela dépend de la personne. Par exemple : "La soliste a chanté de façon géniale lors du concert d'hier.
  • Relacionado con partes del cuerpo : "Cantar" referido a la voz suele ser algo bueno, aunque lorsque la relation avec les parties du corps est mauvaise, ya que significa "mal olor". Por ejemplo : "Hijo, ve a ducharte que te cantan las axilas".
  • Relatif à la vérité : Lorsqu'une personne chante devant la police, c'est parce qu'elle a commis un délit. En définitive, "cantar" dans ce cas signifie "confesser". Bien souvent, on peut ajouter que le chant était celui d'"un pajarito" ou, incluso, le thème : "chanter la Traviata". Por ejemplo : "El detenido cantó en el interrogatorio y confesó quién es el asesino".
  • Relacionado con la forma de actuar : Le chanteur doit être au centre des concerts, c'est pourquoi une personne qui chante beaucoup est une personne qui a envie d'être le protagoniste. Par exemple : "Sa façon de se vêtir est très intéressante".

Si vous voulez pratiquer toutes ces expressions, n'hésitez pas à essayer l'une d'entre elles. nuestras clases de español. Si vous souhaitez continuer à apprendre d'autres choses, n'hésitez pas à nous contacter. nos réseaux sociaux.

Share it!

Facebook
Twitter
WhatsApp

More blog posts

¿Qué est le langage inclusif ou non sexiste ?

Cette semaine, c'est le Jour de la Femme et l'un des thèmes qui revient toujours sur le tapis est celui du langage inclusif ou non sexiste. L'année dernière, nous avons parlé sur ce blog de quelques micro-machismes de la langue et aujourd'hui, nous nous trouvons face à un mouvement qui prend chaque jour plus d'ampleur. En premier lieu, nous devons expliquer ce qu'est ce type de langage et pourquoi c'est un motif de débat. Dans la langue, il y a des mots qui peuvent devenir exclusifs pour certains groupes, par exemple si nous utilisons "l'homme" alors que nous voulons nous référer à "l'humanité". De cette manière, les personnes partisanes de la langue non sexiste ont l'intention d'utiliser des substantifs ou des adjectifs neutres comme substituts de certains mots. En ce sens, une langue comme l'espagnol est affectée par les éléments suivants

Read more »