Découvrez le charme des expressions idiomatiques espagnoles de l'été : Exploration de 5 expressions sur la chaleur

Idiomes espagnols : Exploration de 5 expressions sur la chaleur

Introduction

Alors que l'été fait son entrée en Espagne, nous nous prélassons dans la chaleur et nous nous réjouissons des journées plus longues et ensoleillées. Cette saison n'apporte pas seulement la chaleur bienvenue, mais aussi la tradition bien ancrée de profiter des terrasses dans tout le pays. C'est là, dans ces espaces extérieurs animés, que nous commençons à entendre certaines des expressions idiomatiques les plus appréciées qui capturent l'essence de cette période de l'année. Plongeons dans quelques-unes de ces expressions colorées qui ne manqueront pas d'enrichir votre expérience de l'été en Espagne.

L'été est là !

Cette semaine, en Espagne, nous avons commencé à ressentir la chaleur et à profiter des journées plus longues et ensoleillées. De plus, à partir de cette semaine, nous pouvons profiter des terrasses dans tout le pays, et nous avons commencé à entendre les expressions idiomatiques les plus courantes à cette époque de l'année.

Lorenzo

Nos élèves adorent cette expression. Lorenzo est le nom donné au soleil en Espagne. Il est donc normal d'entendre sur les terrasses espagnoles des phrases comme "¡Cómo aprieta Lorenzo !". (Comme Lorenzo est chaud !). Le nom de cette expression vient du jour de San Lorenzo (10 août), qui est considéré comme le jour le plus chaud de l'année.

Jusqu'au 40 mai... pas d'hésitation...

Cette expression est souvent entendue ces derniers temps. Elle signifie que jusqu'au 10 juin (40 jours après le mois de mai), le mauvais temps peut encore revenir. Ne rangez donc pas encore tous vos vêtements d'été. Les expressions idiomatiques espagnoles ne manquent jamais.

Neuf mois d'hiver et trois mois d'hiver

En fait, les expressions idiomatiques sont parfois erronées. Jusqu'à récemment, beaucoup de gens parlaient ainsi du climat du centre de l'Espagne. Le froid terrible a été une caractéristique commune pendant une grande partie de l'année, tandis qu'en été, Lorenzo était le personnage principal.

Hace un calor que...

En Espagne, nous aimons les comparaisons. Nous en avons plusieurs pour la chaleur. Parmi nos professeurs, nous en avons recueilli quelques-unes. "Hace un calor que se derriten las muelas" (il fait si chaud que les dents fondent), hace un calor que se puede freír un huevo en la calle" (il fait si chaud que l'on peut faire frire un œuf dans la rue) ou hace un calor que las ranas llevan cantimplora" (il fait si chaud que les grenouilles transportent des cantines). Vous pouvez apprendre l'une ou l'autre de ces expressions et les utiliser cet été sur n'importe quelle terrasse.

Asarse/Achicharrarse

Ce sont peut-être les verbes les plus importants pour cette époque. Quelles sont les autres façons de dire que nous avons chaud ? Nous pouvons utiliser "asarse" et "achicharrarse". Asarse" est également un verbe que l'on peut utiliser avec les poulets, mais la sensation que nous avons à Madrid est très similaire à celle des poulets dans un four. Si vous souhaitez pratiquer ces expressions, n'hésitez pas à vous inscrire à l'un de nos cours. Vous pouvez faire notre test de niveau ou nous envoyer un e-mail.

Conclusion

Ces expressions idiomatiques ajoutent une touche de saveur locale à notre expérience de l'été espagnol. Qu'il s'agisse d'invoquer Lorenzo ou de décrire la chaleur par des comparaisons frappantes, ces expressions reflètent la richesse culturelle et l'humour de l'Espagne. Que vous soyez un passionné de langues ou que vous cherchiez simplement à vous fondre dans la masse, la maîtrise de ces expressions améliorera certainement le temps que vous passerez sur les terrasses ensoleillées. Si vous souhaitez pratiquer et perfectionner votre espagnol, n'hésitez pas à nous contacter. Rejoignez l'une de nos classes. Prendre notre test de niveau ou envoyez-nous un message, et faisons en sorte que cet été soit à la fois éducatif et agréable !

Share it!

Facebook
Twitter
WhatsApp

More blog posts

Ejercicios de español de verano de Jaleo Madrid

Enfin, le printemps 2021 s'annonce. Pour beaucoup d'entre nous, il s'agit d'une date superflue, après tout ce qui s'est passé depuis 2020. Ce printemps se présente comme une grande opportunité de voyager avec un peu plus de liberté que l'année dernière et, ce qui est le plus important, avec plus de sécurité. Dans ce contexte, nous pouvons également améliorer notre connaissance de l'espagnol, car nous avons plus de possibilités de pratiquer à la portée de la main. Ton guide, en espagnol : Avant d'entamer vos vacances, vous devez vous informer. Qu'il s'agisse d'une personne numérique ou d'une personne plus classique, vous devez consulter des informations sur votre voyage. Une bonne idée pour vous entraîner à la lecture est de lire votre guide en espagnol. A nosotros nos gusta escribir en nuestras guías de viaje de papel, ¿y a ti ?

Read more »

Amis avec avantages linguistiques

Beaucoup de gens trouvent que les rendez-vous en général sont difficiles. Essayer de trouver les bons mots à dire, savoir quand faire le premier pas, entamer une conversation en essayant d'avoir l'air sûr de soi, mais pas trop parce qu'on ne veut pas se montrer trop fort, mais pas trop faible non plus parce que ce n'est pas attirant. Imaginez maintenant que vous fassiez tout cela dans une langue étrangère ! Utiliser la langue comme une passerelle, plutôt que comme une barrière, est le meilleur moyen que j'ai trouvé pour dépasser vos peurs et rencontrer cette personne spéciale qui pourrait changer votre vie pour toujours, et si ce n'est pas le cas, vous aurez au moins amélioré votre espagnol.

Read more »

Our Winter Sale is here!

Take advantage of exclusive discounts on our Intensive, Communication, Part-Time, and One-to-One courses, plus more.

Places are limited, so be sure to secure yours in time.