Cinco palabras imprescindibles para el verano (édition playa)

Como ya os comentamos hace un par de semanas, le printemps est là. Pendant ce temps, nous pouvons prendre le soleil, nous déshabiller... et continuer à apprendre l'espagnol pendant notre temps libre. Par exemple, un mode d'apprentissage de l'espagnol est leyendo este blog.

Aujourd'hui, par exemple, nous verrons cinq mots importants pour le printemps espagnol. ¿Liste ? Prêtez attention, car ces mots sont impérissables.

  1. Chiringuito : La première est probablement l'une des plus importantes. Le chiringuito est le bar typique de la plage.. Pour de nombreuses personnes, il est préférable de se rendre à la plage pour visiter le restaurant que de se rendre au soleil ou à la mer.
  2. Sombrilla : Pour de nombreuses personnes, il s'agit d'un autre élément essentiel. La sombrilla (ou parasol) est le "parapluie" que l'on place dans l'arène. para no quemarnos. Il faut faire attention à ce qu'il ne s'envole pas et, pour cela, il faut bien l'accrocher dans l'arène.
  3. Polo, helado, flash... Pour certaines personnes, aller à la plage constitue un rituel et, dans le cadre de ce rituel, il peut s'agir d'une visite au restaurant pour acheter un plat. Normalement, il y a une grande variété d'aliments. Le polo est un fromage de chèvre qui se présente sous la forme d'une palette, tandis que le flash est un fromage de chèvre qui se présente sous la forme d'une boîte en plastique.
  4. Palas : C'est le jeu incontournable des playas. Les raquettes sont utilisées pour jouer au tennis, mais les palettes sont utilisées dans le jeu équivalent de ce tournoi. Nous n'avons pas l'intention de laisser des pelotes dans le dos à qui que ce soit.
  5. Chandelles ou sandales: En hiver, pour la plage, nous ne portons pas de chaussures, ni de chaussures de sport. C'est pour cette raison que nous ne pouvons pas parler du calzado típico du printemps de cette manière. Il est préférable d'utiliser des sandales ou des chandelles pour parler l'espagnol en professionnel.

Si vous souhaitez vous préparer pour l'été, n'hésitez pas à nous contacter. suivre un cours d'espagnol avec nous. Rappeler que vous disposez de 30 minutes d'essai totalement gratuit et sans compromis.

Share it!

Facebook
Twitter
WhatsApp

More blog posts

Christmas Dates in Spain

Cinco expresiones en español sobre la Navidad

Parece mentira, pero la Navidad ya está aquí un año más. ¿Tienes preparados los regalos? En Jaleo Madrid queremos regalarte un post de nuestro blog con algunas expresiones navideñas en español. Eso sí, algunas no son nada típicas y se usan en contextos poco navideños. ¿Estás listo? Vamos a por las cinco. Traer carbón: Como en otras culturas, en España, a los niños que no se han portado bien, los Reyes Magos les traen carbón. Por ese motivo, podemos usar esta frase cuando una persona no está teniendo un buen comportamiento, normalmente a modo de broma. Por ejemplo: “Espero que este finde limpies bien la casa o los Reyes te traerán carbón”. Dar las uvas: Esta expresión la explicamos en nuestra última newsletter (te aconsejamos que te suscribas). Significa que

Read more »

¿Merece la pena hacer un intercambio de idiomas?

Lorsque nous étudions une langue - surtout si nous vivons à l'étranger -, nous essayons de l'améliorer de toutes les manières possibles. Nous avons l'habitude de coller des post-it sur les objets de la maison pour enregistrer les paroles prononcées dans la nouvelle langue, ou encore de regarder n'importe quel programme à la télévision pour que notre oreille s'habitue à l'idiome. Une autre méthode qui ne doit pas être négligée est celle de l'échange de langues. Les professeurs de Jaleo nous demanderont si l'échange de langues est une bonne méthode d'apprentissage de l'espagnol. Comme nous l'avons dit en classe, la réponse est courte : oui. Cependant, la question est un peu plus complexe et nous allons essayer de donner une réponse plus complète dans les lignes suivantes. L'échange de langues n'est pas pour vous si

Read more »