Seguro que estos días estás preparando tus maletas para irte a la playa. Uno de los grandes atractivos de viajar (al menos para el equipo de Jaleo Madrid) es poder probar la comida de los diferentes lugares que visitamos. Comer es una actividad muy importante para los hispanos y solemos hablar mucho sobre el tema.
De hecho, hoy vamos a explicarte algunas expresiones relacionadas con la comida que son muy habituales en las conversaciones con hispanohablantes.
- Darle la vuelta a la tortilla: La tortilla de patatas es uno de los platos más queridos por los españoles. De hecho, uno de los principales debates nacionales es si lleva cebolla o no. En este caso, la expresión se usa para cuando una situación da un giro de 180º. Por ejemplo: “Antes no entendía nada de español, pero desde que va a clase ha dado la vuelta a la tortilla y habla como un nativo”.
- Ser pan comido: ¿Qué mejor que acompañar la tortilla con un poco de pan? Podríamos dedicar un post especial a este alimento, sin embargo nos quedamos con esta expresión que sirve para indicar que algo es muy fácil. Por ejemplo: “No seas negativo, aprender español es pan comido”.
- Ser un churro: Aunque los churros nos encantan, en español pueden ser sinónimo de algo mal hecho. Por ejemplo: “Intenté montar un mueble de Ikea, pero al final me ha quedado un churro”.
- Ir pisando huevos: Esta frase suele venir en momentos de frustración. Aunque normalmente los huevos son un alimento y no hay que pisarlos, cuando esto ocurre es porque estamos ante una persona muy lenta. “Me pongo muy nervioso en la Gran Vía. La gente va pisando huevos”.
- Yo me lo guiso, yo me lo como: Esta frase suele ir acompañada de “como Juan Palomo”. Sirve para hablar de cosas que haces por ti mismo en tu beneficio. Por ejemplo: “Desde que es freelance es su propio jefe, es como Juan Palomo, yo me lo guiso y yo me lo como”.
Si quieres poner en práctica todas estas expresiones, te invitamos a que pruebes una de nuestras clases. Los primeros 30 minutos son gratuitos.