En un post anterior os hablamos de palabras del español que provienen de otras lenguas que se hablan en la península ibérica. Hoy vamos a continuar con el tema de palabras que provienen de otros idiomas, pero esta vez nos vamos a ir al continente americano, donde se encuentran la mayoría de los hablantes de español.
Con el paso de los siglos, el español ha tomado palabras de las lenguas precolombinas que incluso han tenido su eco pasando a su vez a otros idiomas. Especialmente aquellas relacionadas con la comida.
- Chocolate: Aunque en tu boca ahora sientas el dulce sabor del chocolate, su nombre significa “agua amarga” y viene del náhuatl, la lengua del pueblo mexica. Su nombre se debe al modo en el que originalmente se consumía el cacao. El chocolate actual, poco tiene que ver con el de entonces.
- Barbacoa: A pesar de que pienses que las barbacoas suenen a Estados Unidos, en realidad deberían sonarte más a caribeñas, pues el origen de esta palabra está en las lenguas que se hablaban en esta zona. El nombre viene a significar “andamio dentro del horno”. Nos hacemos a la idea.
- Cancha: Y si ya hemos hablado de placeres culinarios, no deberíamos olvidarnos de otros como hacer deporte. En este sentido, el lugar donde juegas al baloncesto se llama cancha gracias al quechua. En este idioma, “cancha” es la palabra que se usa para recinto.
- Maraca: Comida, juegos… y música, claro. Maraca no viene precisamente del Caribe, como cabría de esperar por la cantidad de veces que se usa en la música de esta parte del mundo, sino que viene del guaraní, “mbaraca”, que quiere decir “calabaza”. Nos imaginamos de dónde viene su uso musical.
- Petate: Terminamos con un lugar donde guardar las cosas, el petate. Esta palabra viene también del náhuatl y en su origen era una referencia a “estera”, un lugar que se usaba para dormir. De ahí a guardar cosas, no sabemos muy bien cómo evolucionó.
Aunque estemos en Madrid, nos encanta hablar de todos estos temas. Si quieres pasarte por una de nuestras clases, no dudes en contactar con nosotros. ¡Te esperamos!