Un libro de español para cada nivel

Leer en otro idioma es una de las mejores formas de mantener tu contacto con la lengua y de aprender más palabras y estructuras. Si no estás en un país de habla hispana, puedes intentar mantener el contacto con el español leyendo. En este blog ya hemos hablado de lecturas adaptadas y de periódicos. Hoy te vamos a hablar de lecturas reales para cada nivel.

Recuerda que esta selección la hemos hecho siguiendo criterios lingüísticos, más allá de que te puedan gustar o no. Sin embargo, en Jaleo Madrid creemos que una de las cosas más importantes en este tipo de ejercicios es que el libro te motive lo suficiente, más allá de que sea un clásico.

  • Nivel A2: En este nivel tenemos problemas para jugar tanto con estructuras como vocabulario, por lo que tenemos que acercarnos a un mundo más sencillo. Hemos pensado que una posibilidad es leer algún libro de la serie Barco de Vapor en su nivel naranja. Esta colección está dedicada a niños de hasta 12 años. Sin embargo, no nos tenemos que asustar de esta edad debido a las limitaciones en esta etapa. Hemos elegido un clásico: El pirata Garrapata de Juan Muñoz, que muchísimos niños españoles han leído.
  • Nivel B1: Este nivel es el medio del español. Justo en los límites del subjuntivo y con unos pasados que empiezan a ser dominados. Por eso pasamos a un libro un poco más complicado, pero todavía dentro de la literatura juvenil: Manolito Gafotas de Elvira Lindo. Se trata de una serie de libros sobre un niño que vive en la periferia de Madrid a finales del siglo XX. El libro es del género humor y también es muy apreciado por adultos nativos. Si te gusta, tienes suerte, porque hay una serie completa de libros dedicada a este personaje.
  • Nivel B2: Este nivel supone un salto en todos los sentidos. En este punto de nuestro aprendizaje ya podemos enfrentarnos a textos mucho más complejos en este caso, os proponemos acercaros a un libro que ha sido muy popular en España y en algunos lugares del mundo en los últimos años: El tiempo entre costuras de María Dueñas. Se trata de una historia de amor y espías situada en la época de la Segunda Guerra Mundial. Si os gusta mucho, no os podéis perder la serie de televisión.
  • Nivel C1: En este punto, te recomendamos que pases a un gran clásico del siglo XX. Llegados aquí tenemos muchas posibilidades donde elegir. Te decimos un clásico del siglo XX porque el vocabulario, las expresiones y el contexto os pueden ayudar un poco más si es vuestro primer gran libro en español. Muchos de vosotros pensaréis que podéis empezar con Cien años de soledad de Gabriel García Márquez, pero tenéis que pensar que muchos hispanohablantes tienen problemas para comprenderlo, porque necesitarás mucha concentración. Te recomendamos un libro cortito, pero muy intenso: Cañas y barro de Vicente Blasco Ibáñez. Un breve drama de principios del siglo XX. A partir de ahí, puedes empezar a tocar otros libros más gordos y complejos.

Si necesitas ayuda para mejorar en tu lectura o quieres hablar sobre este y otros temas con nuestros profesores, no dudes en hacer nuestro test de nivel y en contactar con Jaleo Madrid.

Share it!

Facebook
Twitter
WhatsApp

More blog posts

¿Se te da bien hablar de habilidades en español?

El otoño es un buen momento para empezar un hobby nuevo. Es el momento ideal para descubrir qué cosas nos gustan más y en cuáles somos mejores. Si estás pensando en tomar clases de algo, quizás es necesario hablar de cuáles son tus habilidades. ¿Sabes cómo hacerlo en español? No te preocupes, en Jaleo Madrid te ayudamos. Ser bueno/malo en algo: Una de las posibilidades cuando explicas tus virtudes (o defectos) es decir que “eres bueno en”. En esta frase tendrás que continuar con tu hobby o con la acción en gerundio (por ejemplo: “cocinando”). De este modo, puedes decir “soy bueno en tenis” o “soy bueno jugando al tenis”. Se me da bien / Se me da mal: Esta opción es la que menos gusta a los estudiantes de

Read more »

No te hagas jaleos. Aprendamos a pronunciar la ‘r’

¿Piensas que es difícil pronunciar en español? ¿Tienes pesadillas con el sonido ‘rrrrrrrrrrr’ pronunciado por hispanos? No te preocupes, no es grave. Es un problema que sufren muchos estudiantes de español, sin embargo, podemos ayudarte a solucionarlo con un poquito de práctica en casa. ¡Que no cunda el pánico! Pronunciar un nuevo idioma es algo difícil, sobre todo si tiene sonidos diferentes a los de nuestra lengua materna. Nuestra boca debe ir al gimnasio para ponerse en forma y pronunciar adecuadamente todos esos sonidos que resultan extraños para nuestros oídos. Prepárate, necesitaremos un poquito de paciencia. El sonido ‘r’ (perro, carro) Primero tienes que pensar en la posición de la lengua. Debes colocarla detrás de la montañita que encontrarás detrás de tus dientes. ¿Lo tienes? Ahora no tienes que hacer

Read more »