El Día del Libro para los lectores en otros idiomas

Leer un libro siempre es una aventura. Leer un libro en un idioma distinto a nuestra lengua materna es una aventura desafiante. Este 23 de abril se celebra el Día del Libro y, como es habitual en Jaleo Madrid, vamos a dedicarle un post. En esta ocasión os vamos a hablar de aquellos lectores que quieren pasar a leer en otro idioma.

Te damos unos cuantos consejos sobre cómo afrontar un libro en una lengua diferente a la tuya:

  1. No tengas vergüenza: Como ya os hemos comentado en otras ocasiones, siempre es bueno empezar por un libro accesible. ‘Harry Potter’, libros infantiles o juveniles… Todos tienen argumentos fáciles de seguir y te van a ayudar a entender el idioma que estás estudiando. Cuando lees, tienes que pensar en el argumento del libro. Cuando lees en otro idioma también tienes que pensar en traducir ese idioma. Es mejor hacerlo con un argumento que puedas seguir.
  2. Un cómic, tu mejor amigo: Si no te resulta atractiva la opción de los libros juveniles o para niños, siempre puedes acceder a un cómic para adultos. Las imágenes siempre te ayudarán a entender mejor la historia, y una menor cantidad de texto también te facilitará la comprensión, sin tener que ser necesariamente un texto fácil.
  3. No, no vas a leer ‘Cien años de Soledad’: En este sentido, tienes que olvidarte de leer textos muy difíciles o complejos simplemente por el hecho de estar escritos en español. Estudiar un idioma no funciona así. Así que cuando quieras pasar a una novela más compleja es mejor que intentes
  4. El mejor diccionario, Google Imágenes: En este blog ya te hemos hablado sobre cómo usar un diccionario de idiomas. Nuestro consejo sigue siendo que una de las mejores opciones es que busques primero la foto en Google. De este modo, todo será más rápido para tu cerebro.
  5. Subraya, pinta, escribe… Si quieres leer en otro idioma, es mejor que tengas un lápiz cerca. Tomar nota de todo y te ayudará a que se quede

Si quieres compartir con nosotros tus experiencias lectoras, siempre puedes acercarte por una de nuestras clases. No dudes en hacer nuestro test de nivel y nosotros nos pondremos en contacto contigo.

Share it!

Facebook
Twitter
WhatsApp

More blog posts

Un congreso para reencontrarnos y seguir mejorando

En el equipo de Jaleo Madrid estamos muy contentos (y también un poco nerviosos) últimamente. El motivo es que el 10 y el 11 de marzo vamos a asistir a las XI Jornadas didácticas de ELE en Madrid que organiza la editorial Difusión. ¡Por fin volveremos a ver las caras de nuestros compañeros de profesión después de tanto tiempo! Madrid acoge este evento en el que habrá conferencias y talleres relacionados con nuestra profesión: el español como lengua extranjera. Serán dos jornadas llenas de aprendizaje, reencuentros y sonrisas. Estamos muy ilusionados porque el último congreso de español al que asistimos fue en 2019, poco después de la fundación oficial de Jaleo Madrid. Desde entonces, el covid y el calendario se han puesto en nuestro camino. Sin embargo, después de tanto

Read more »

Cinco razones para casarse con un(a) profe de español

Se nos acaba el mes del amor, pero viene otra época perfecta para las relaciones: la primavera. En Jaleo Madrid nos hemos venido arriba y hemos estado pensando en cuáles son las mejores cualidades que tenemos los profes, especialmente a la hora de actualizar nuestros perfiles de Tinder. En este post vamos a analizar cinco puntos que nos hacen especiales a los docentes de español. Y es que nosotros lo valemos. 1. Nunca te faltará tema de conversación: Los profes de español somos expertos en tirar de la lengua a todo el mundo. En nuestras clases el silencio es un tabú, por lo que nos encanta hablar y preguntar a toda la gente que conocemos. Un punto más a nuestro favor en este sentido es que somos muy buenos escuchando.

Read more »

Our Winter Sale is here!

Take advantage of exclusive discounts on our Intensive, Communication, Part-Time, and One-to-One courses, plus more.

Places are limited, so be sure to secure yours in time.