No te hagas jaleos. Aprendamos a pronunciar la ‘r’

¿Piensas que es difícil pronunciar en español? ¿Tienes pesadillas con el sonido ‘rrrrrrrrrrr’ pronunciado por hispanos? No te preocupes, no es grave. Es un problema que sufren muchos estudiantes de español, sin embargo, podemos ayudarte a solucionarlo con un poquito de práctica en casa. ¡Que no cunda el pánico!

Pronunciar un nuevo idioma es algo difícil, sobre todo si tiene sonidos diferentes a los de nuestra lengua materna. Nuestra boca debe ir al gimnasio para ponerse en forma y pronunciar adecuadamente todos esos sonidos que resultan extraños para nuestros oídos. Prepárate, necesitaremos un poquito de paciencia.

El sonido ‘r’ (perro, carro)

Primero tienes que pensar en la posición de la lengua. Debes colocarla detrás de la montañita que encontrarás detrás de tus dientes. ¿Lo tienes? Ahora no tienes que hacer ni mucha, ni poca fuerza. Prueba a pasar el aire hasta que suenes como una moto.

¿No funciona? Quizás debes extender la lengua a lo ancho de la boca para controlar el espacio por el que pasa el aire. Si tienes dudas de cómo colocar la lengua prueba a pronunciar las siguientes palabras: tres, dragón, cuatro. La posición cuando pronuncias ‘dr’ o ‘tr’ es la más cercana al sonido ‘r’.

Repite ahora: tres, dragón, cuatro, perro, carro. ¿Mejor?

No pares ahora. Para terminar este entrenamiento de lengua te dejaremos unos trabalenguas para que los repitas y trabajes el sonido r:

Estando Curro en el corral con Ezquerro y con Chicharro, dijo: “Amigos, yo me escurro”. Y en el carro ve a Socorro, hacia el carro corre Curro.

De Guadalajara vengo, jarras traigo, jarras vendo, al peso doy cada jarra. ¡Ay, qué jarras tan caras traigo de Guadalajara!

Erre con erre, guitarra; erre con erre, barril. Rápido ruedan los carros cargados de azúcar del ferrocarril.

El perro de San Roque no tiene rabo porque Ramón Ramírez se lo ha cortado.

¡Ánimo! Ya has empezado el camino. Ahora no tienes que abandonar. Cada práctica con el sonido ‘r’ te acerca a tener un mejor español.

Share it!

Facebook
Twitter
WhatsApp

More blog posts

Roberto Pérez Toledo, el rey del corto en las clases de español

El pasado lunes falleció el director y guionista canario Roberto Pérez Toledo. Puede que su nombre no sea tan popular como el de Alejandro Amenabar o el de Juan Antonio Bayona, sin embargo para los profes de español como lengua extranjera, sus cortos han sido durante años referentes en nuestras clases. Roberto Pérez Toledo nos presenta historias que trascienden la cultura y que son fáciles de comprender. Como pequeño homenaje os vamos a recomendar algunos de sus trabajos y el enlace a algunas de las explotaciones que han hecho otros compañeros. Los gritones: Este corto es muy breve y tiene como tema principal el amor, como en la mayoría de las historias de Roberto Pérez Toledo, en este caso el tema es el amor no correspondido, con humor y tristeza

Read more »

Cinco expresiones con comida imprescindibles en español

Seguro que estos días estás preparando tus maletas para irte a la playa. Uno de los grandes atractivos de viajar (al menos para el equipo de Jaleo Madrid) es poder probar la comida de los diferentes lugares que visitamos. Comer es una actividad muy importante para los hispanos y solemos hablar mucho sobre el tema. De hecho, hoy vamos a explicarte algunas expresiones relacionadas con la comida que son muy habituales en las conversaciones con hispanohablantes. Darle la vuelta a la tortilla: La tortilla de patatas es uno de los platos más queridos por los españoles. De hecho, uno de los principales debates nacionales es si lleva cebolla o no. En este caso, la expresión se usa para cuando una situación da un giro de 180º. Por ejemplo: “Antes no

Read more »