Leer el periódico en español

Una de las mejores formas de estudiar español es leyendo el periódico. No necesitamos saber muchísimo para empezar, pero en nuestra cabeza debemos tener claro que para avanzar, iremos poco a poco. No podemos comenzar con un difícil artículo de opinión de 10.000 palabras, sino con una noticia simple de 200. Lo más importante es la satisfacción de comprender.

Si tu nivel es medio-bajo, lo mejor es empezar con lo básico. En España, como en otros países, existe el periódico 20 minutos. Este diario se llama así porque dicen que el tiempo que necesitas para leerlo es veinte minutos. Nosotros, como somos nuevos en el idioma, necesitaremos un poco más de tiempo. Eso sí, no mucho más.

En la página web del periódico podemos acceder a diferentes versiones on line del diario como México, Estados Unidos o de España. También podemos visitar el pdf de diferentes ciudades de España. Nuestra recomendación es leer un poco el periódico cada día. Lo mejor es la selección del pdf porque son noticias que por contexto no son muy difíciles de leer y tendremos la satisfacción de comprender. Además, conoceremos un poco mejor la ciudad en la que estemos.

Otra opción con más niveles que el básico es la web de la Agencia EFE dedicada al español: Practica español. Esta web ofrece textos, vídeos y audios personalizados en diferentes niveles de diferentes noticias, que se van renovando poco a poco. Es una buena idea si queremos algo más que información, ya que podemos practicar un poco de gramática y de vocabulario.

Un paso más allá

Por otro lado, si queremos subir de nivel, nos encontramos con los periódicos habituales en español. Para leer esta opción necesitas saber que la dificultad aumenta. En primer lugar, es más difícil por el vocabulario y por la gramática, más compleja que en 20 Minutos o en la web de la Agencia EFE. Además, es más complicado porque para muchas de estas noticias necesitamos un contexto mayor. Entender la política de un país que no es el nuestro no es nada fácil.

En cualquier caso, tenemos varias opciones. Tenemos varios diarios que sólo funcionan en Internet: El Confidencial, La Información o El Diario. Todos de diferente signo político y con temas que varían. Por ejemplo: La Información es un diario con muchas noticias económicas, mientras que El Diario es una web con temas progresistas. Por otro lado, también podemos recurrir a los clásicos del papel, como El País, que tiene ediciones de diferentes países, o El Mundo, con una web famosa por sus rápidas actualizaciones.

En definitiva, leer un periódico es una gran idea para estudiar español, pero necesitamos comprender que tenemos limitaciones. Si quieres comentar la prensa con nosotros, no dudes en asistir a una de nuestras clases de #spanish4life . Nosotros ponemos el café.

Share it!

Facebook
Twitter
WhatsApp

More blog posts

¿Qué diccionario es mejor para estudiar español?

Hace unos años, el primer paso cuando se quería aprender un idioma era comprar un diccionario. En general, nuestras casas estaban llenas de diccionarios pequeños y de poca utilidad, como la mayoría de los métodos del tipo “aprende chino en 30 días”. Incluso, antes del smartphone, alguno de ellos viajaba en nuestra maleta con la esperanza de que alguien de ese país nos entendiese. La situación, desde luego, ha cambiado mucho. Sin embargo, la necesidad de resolver nuestras dudas en otro idioma sigue presente. Hoy os damos algunas pistas sobre cómo hacerlo. El contexto: La primera recomendación sobre el diccionario es que no lo uses. ¿Realmente necesitas saber esa palabra? ¿Seguro que no entiendes el contexto que lo rodea? En la mayoría de los casos, el diccionario se puede sustituir

Read more »

Cinco palabras del español que se utilizan en otros idiomas (volumen II)

En anteriores capítulos de nuestro blog os hablamos de algunas palabras provenientes de otras lenguas que se encuentran en el español. Hablamos, por ejemplo, de los casos del alemán y del árabe. Hoy volvemos a una serie que empezamos hace algunos meses sobre léxico del castellano que encontrarás en otras lenguas. Siesta: Si en nuestro anterior post hablamos de “tapas”, hoy hablamos de lo que hacemos después de comer unas cuantas tapas: echarnos una buena “siesta”. Esta palabra es prácticamente universal y, además, su paso por otras lenguas como el inglés, ha hecho que se generalice decir “tomar una siesta”, cuando en España lo habitual es “echarse una siesta”. Fiesta: Y una palabra que rima con “siesta” y que también es usada en otros idiomas es “fiesta”. Tanto para referirnos

Read more »