Hidden roots: 5 Spanish words with Catalan, Basque, and Portuguese origins

La península ibérica y sus lenguas

Spanish isn’t the only language spoken in Spain. Catalan, Basque, Galician, and even Portuguese and the English spoken in Gibraltar have all left their mark on the language we speak at Jaleo Madrid. Today, we’ll explain five words that sound very Spanish but actually have their origins elsewhere in the Iberian Peninsula.

 

Bandeja: a Portuguese legacy in Spanish dining

Spain is known for its vibrant bars and restaurants, and one of the key elements that makes these places run smoothly has its origins in Portugal. The word bandeja refers to the tray used to carry food and drinks to tables, but it can also be found in the term bandeja de entrada (inbox), where you receive your emails. This everyday word, which you likely use every day, has Portuguese roots!

 

Morriña: a word born in Galicia

We’re heading to the western part of the Iberian Peninsula now, where we’ll find a word from Galicia, a region in the north of Spain. Morriña refers to the feeling of longing or nostalgia for one’s homeland. Galicia is known for its many emigrants, and it’s these people who helped bring this unique term into the Spanish language, often evoking a sense of homesickness.

 

Guiri: the curious history behind a common term

Guiri is a word that many use with a negative connotation, but the meaning depends entirely on the context. It refers to a foreigner, and its origin lies in the Basque language. In the 18th century, the Basques used the term guiristino to describe supporters of Queen Maria Cristina during the Carlist Wars. Over time, it evolved into the more common term we know today.

 

Faena: from Catalan to Spanish

While the word faena originally comes from Latin, it made its way into Spanish through the Catalan language. Faena means “work,” and it’s widely used across the Iberian Peninsula. Whether you’re talking about a job, task, or a piece of hard work, faena is the perfect word to describe it!

 

Chachi: a word of uncertain origins

The origin of the word chachi is still debated. Some scholars believe it comes from caló (the language of Spain’s Roma community), while others trace it back to English. The theory is that during World War II, British products entering Spain through Gibraltar were considered to be of high quality, and chachi came to describe something that was “great” or “cool.” A fun, casual word with an intriguing history!

 

Want to learn and practice more?

Now that you know the origins of some of these words, why not practice using them in conversation? At Jaleo Madrid, we’d love to help you learn not only vocabulary but also the fascinating history behind the words we use every day.

Feel free to visit our website for more information and come join one of our classes! We look forward to seeing you.

Share it!

Facebook
Twitter
WhatsApp

More blog posts

Cinco expresiones con comida imprescindibles en español

Seguro que estos días estás preparando tus maletas para irte a la playa. Uno de los grandes atractivos de viajar (al menos para el equipo de Jaleo Madrid) es poder probar la comida de los diferentes lugares que visitamos. Comer es una actividad muy importante para los hispanos y solemos hablar mucho sobre el tema. De hecho, hoy vamos a explicarte algunas expresiones relacionadas con la comida que son muy habituales en las conversaciones con hispanohablantes. Darle la vuelta a la tortilla: La tortilla de patatas es uno de los platos más queridos por los españoles. De hecho, uno de los principales debates nacionales es si lleva cebolla o no. En este caso, la expresión se usa para cuando una situación da un giro de 180º. Por ejemplo: “Antes no

Read more »

End of Year Sale is here!

Don’t miss out on special discounts for our Intensive, Communication, Part-Time, and One-on-One courses.

Enroll now before spots run out!